第三百七十二章 以死諫諍(1 / 1)

“原文”

上一日退朝[1],召長孫無忌、李□、於誌寧、褚遂良入內殿。遂良曰:“今日之召,多為中宮[2],上意既決,逆之必死。太尉元舅[3],司空功臣[4],不可使上有殺元舅及功臣之名。遂良起於草茅[5],無汗馬之勞,致位至此,且受顧托[6],不以死爭之,何以下見先帝[7]!”□稱疾不入。無忌等至內殿,上顧謂無忌曰:“皇後無子,武昭儀有子,今欲立昭儀為後,何如?”遂良對曰:“皇後名家,先帝為陛下所娶。先帝臨崩,執陛下手謂臣曰:‘朕佳兒佳婦,今以付卿。’此陛下所聞,言猶在耳。皇後未聞有過,豈可輕廢!臣不敢曲從陛下,上違先帝之命!”上不悅而罷。明日又言之,遂良曰:“陛下必欲易皇後,伏請妙擇天下令族,何必武氏。武氏經事先帝,眾所具知,天下耳目,安可蔽也。萬代之後,謂陛下為如何!願留三思!臣今忤陛下,罪當死。”因置笏於殿階,解巾叩頭流血曰:“還陛下笏,乞放歸田裏。”上大怒,命引出。昭儀在簾中大言曰:“何不撲殺此獠[8]!”無忌曰:“遂良受先朝顧命,有罪不可加刑!”於誌寧不敢言。

“注釋”

[1]上:即唐高宗。[2]中宮:指皇後。[3]太尉元舅:長孫無忌為太尉,又是高宗的大舅。[4]司空功臣:李□為司空,為二十四功臣之一。[5]草茅:民間。指出身平民。[6]指身為太宗臨終托付之臣。[7]先帝:指唐太宗。[8]獠:露在嘴外的長牙。這裏是借此謾罵褚遂良。

“譯文”

高宗有一天退朝後,宣召長孫無忌、李□、於誌寧、褚遂良進入內殿。褚遂良說:“今天皇上宣召,多半是為了皇後的事,皇上的主意既已定了,違抗者必是死罪。太尉是元舅,司空是功臣,不可以讓皇上承擔殺元舅與功臣的名頭。我褚遂良出身平民,沒有汗馬功勞,到了今日這個地位,而且接受先帝托孤,不以死諫諍,到地下無顏去見先帝!”李□稱病不去。無忌等人到了內殿,高宗對他們說:“皇後沒有子嗣,武昭儀有,如今朕想立武昭儀為皇後,你們看怎麼樣?”褚遂良答道:“皇後出身名家,是先帝為陛下娶的。先帝臨死的時候,拉著陛下的手對我說:‘朕的好兒子好兒媳,如今就交付給你了。’這些話都是陛下親耳聽到的,言猶在耳。未聽說皇後有什麼過錯,怎麼能夠輕易廢掉呢!我不敢曲意順從陛下而違背先帝的遺願!”高宗十分不高興,隻好作罷。第二天又言及此事,褚遂良說:“陛下一定要更換皇後,我請求遴選全國的世家望族,何必非武氏不可。武氏曾經侍奉過先帝,這是眾所周知的,天下人的耳目,怎麼能遮掩呢?千秋萬代之後,人們將怎麼評價陛下呢?願陛下三思而後行!我今日觸怒陛下,罪該處死。”說完將朝笏放在殿內台階上,解下頭巾磕頭直到血流滿麵,說道:“還給陛下朝笏,乞求放我回老家去。”高宗勃然大怒,命人將他帶出去。武昭儀在隔簾內大聲說道:“何不就地殺了這老東西!”長孫無忌說:“褚遂良是先朝顧命大臣,有罪也不可以加刑。”於誌寧不敢說話。

“點評”

武則天若是立為皇後,朝廷的格局將麵臨重新洗牌,這就侵犯到一大批老臣的既得利益,也與宗法製的觀念相違背,所以這事一開始就遭到激烈的反對。老臣的領袖是長孫無忌,褚遂良是先鋒,他們打出維護太宗成命的旗號來反對高宗的廢後立愛。雙方都未曾預見到日後事態的發展,竟然威脅到李氏的天下。