“出處”《太平禦覽》。
“注釋”陳琳:字孔璋,廣陵射陽(今江蘇淮安東南)人。東漢末年著名文學家,“建安七子”之一。
“語義”比喻情況緊急,采取某種行動已成為必然之勢。
“故事”袁紹為了討伐曹操,叫陳琳寫了一篇《為袁紹檄豫州文》的檄文。
陳琳在檄文中慷慨陳詞,曆數曹操各種罪行,並且痛罵了曹操祖宗三代。袁紹驕橫無能,最後被曹操打敗,陳琳也歸順了曹操。曹操責問陳琳原來為何辱罵自己。陳琳說:“當時的情況是箭已經搭在弓弦上,不得不發。”曹操愛才,不再追究這筆舊賬,反而對陳琳很器重,讓他擔任司空祭酒。
“出處”《太平禦覽》。
“注釋”陳琳:字孔璋,廣陵射陽(今江蘇淮安東南)人。東漢末年著名文學家,“建安七子”之一。
“語義”比喻情況緊急,采取某種行動已成為必然之勢。
“故事”袁紹為了討伐曹操,叫陳琳寫了一篇《為袁紹檄豫州文》的檄文。
陳琳在檄文中慷慨陳詞,曆數曹操各種罪行,並且痛罵了曹操祖宗三代。袁紹驕橫無能,最後被曹操打敗,陳琳也歸順了曹操。曹操責問陳琳原來為何辱罵自己。陳琳說:“當時的情況是箭已經搭在弓弦上,不得不發。”曹操愛才,不再追究這筆舊賬,反而對陳琳很器重,讓他擔任司空祭酒。