“出處”《水滸傳》。
“注釋”孫二娘:《水滸傳》中人物,“菜園子”張青的妻子,綽號“母夜叉”。
“語義”比喻危險境地,不能進去。
“故事”孫二娘性格潑辣,她與丈夫張青在十字坡開了一家小店,明裏是一家酒店,賣酒賣飯,但其實這是一家黑店。他們如果見有“油水”的客人,就偷偷地在酒飯中下蒙汗藥,然後趁客人熟睡時將其殺死,搶走財物。如果客人肥壯,就被切了當做黃牛肉賣,其他零碎小肉,則用來做肉餡。所以當時江湖上流傳著這樣一種說法,叫做“十字坡呦十字坡,客人誰敢那裏過?肥的切做饅頭餡,瘦的切碎去填河!”但孫二娘對江湖上的英雄好漢卻是非常敬佩。
武鬆因為為兄報仇,殺了潘金蓮、西門慶,惹上官司,被官府解往東平府發落,途中正好經過十字坡。武鬆等人進入孫二娘酒店,孫二娘在其飲食中加入蒙汗藥,武鬆險遭孫二娘毒手。武鬆假裝喝醉酒抓住孫二娘,孫二娘的丈夫張青回到家中,好言好語地上前解釋,才及時地解救了孫二娘。孫二娘後來聽說自己要殺的人原來就是打虎英雄武鬆,悔恨不已,但雙方都是江湖好漢,武鬆也就不再計較,幾個人就成了好朋友。
於是人們就根據這個故事編了這則歇後語“孫二娘開店——進不得”。