“出處”《唐詩紀事》。
“注釋”鄭穀:字子愚,江西宜春人。唐朝末期著名詩人。
“語義”某些詩文,因改動一個字後,變得更加精簡完美,則稱改動字的人為“一字之師”。
“故事”晚唐有個叫齊己的和尚,喜愛習文作詩,在當地頗有名氣。為了進一步提高學問,齊己探知當世鄭穀是有名的詩人,於是便帶著自己的詩作,前去拜訪請教。在齊己帶去的詩中,有一首《早梅》詩,他特地拿出請鄭穀指點。詩中有這麼兩句:
前村深雪裏,昨夜數枝開。
鄭穀讀後,說:“詩題既叫做《早梅》,便應突出一個‘早’字。現下你的詩中有好幾枝梅在雪夜開放,就顯不出它早了,不如把這後一句改為‘昨夜一枝開’,可能好些。”這一字之改,不僅文題切合,而且韻味無窮。齊己聽罷,既惶恐又敬佩,長跪而拜,表示感謝。從此,天下讀書人便稱鄭穀是齊己的“一字之師”。