第八十五節 周摸肚子——空洞無物(1 / 1)

“出處”《世說新語·排調》。

“注釋”周:字伯仁,晉安城(今河南汝南)人。晉代官吏。

“語義”指空空洞洞,沒有東西。比喻言談、文章沒有內容或不切實際。

“故事”東晉時期,有一位大臣名叫周,他少年時就談吐不凡,成年後更頗有名望。周談吐幽默詼諧,為人寬宏大量,不拘小節,當時的人們都稱讚他“有雅量,友愛過人”。由於周的才識、品德和名望都很高,且官居尚書左仆射之職,於是引起弟弟周嵩的不滿和妒忌。有一次,兄弟倆一起喝酒,周嵩酒醉,竟拿起燃著的蠟燭朝周投了過去。而周隻稍一躲閃,臉色依舊十分平靜,一點也沒有生氣,隻緩緩地說道:“阿奴,你用蠟燭丟我,實是下策。”

東晉時期,在一些名士之中盛行著一種“清談”的風氣。那些名士們一邊飲酒,一邊發議論。他們隻注重自己的個性品格,而不在乎禮節。周的家裏,也常常有人來喝酒閑談,其中一位就是輔助司馬睿建立東晉王朝的丞相王導。周家和王家都是中原的名門望族,所以周和王導之間的私交十分深厚。一次,王導和周談得十分投機,越談越高興。談著談著,王導高興之餘,竟得意忘形地側臥身子,把頭枕在周的膝上,用手指著周凸起的肚子問道:“你這肚子裏麵有些什麼東西呢?”周挺了挺身子,摸著自己的肚子,詼諧地說:“這裏麵嗎?什麼也沒有,‘空洞無物’。不過,像閣下這種人,倒也能容得下幾百位咧。”