第十八節 鞠養嬰兒父母心(1 / 1)

父兮生,母兮鞠,俾無父母有父母,此謂民父母;

子言嗣,孫言續,視猶子孫即子孫,以保我子孫。

〔作者簡介〕陶澍。見《世上難逢百歲人》。

〔創作背景〕針對育嬰堂撫育孤兒而撰斯聯。

〔聯句特色〕這副對聯扣父母、子孫而生發議論,由育嬰的公益事業而聯想到管理一方的地方父母官。

上聯從育嬰的角度立意,前兩句,指出嬰兒們同樣是父母所生,父母所養,“鞠”,養育、撫養。“俾無”句,因被遺棄使他們沒父母,由於育嬰堂的收養,嬰兒們又有了父母。“俾”,使。“此謂”句承接上文發表議論,而地方官把這件事辦好,這才稱得上民之父母。下聯前兩句論述子孫的延續觀念。“嗣”,繼承。“視猶”句,說明對待育嬰應像對待自己的子孫一樣盡心撫養。事實上,他們就是我們的子孫。“以保我子孫”一句,緊承前三句,表現了育嬰能保我炎黃子孫延續萬古千秋的宏旨。

聯語分別以“父”和“母”、“子”和“孫”為主體,並各自串組成“父母”、“子孫”為複合詞,隔離反複回環使用,著意層層推論,形象地展現出一幅人情畫,生動而又深刻地揭示育嬰撫孤這一重大的社會意義。實際上闡明了在育嬰問題上個人與社會的關係,即公私關係,也許這就是此聯的奇妙之處。