第二十五節(1 / 1)

千門萬戶日,

總把新桃換舊符。

〔出處〕北宋,王安石《元日》。

〔注釋〕①(tóng):太陽剛露出光芒的樣子。②總:都。③新桃:新製的桃符。古代風俗,春節前家家都用兩塊桃木板畫上門神肖像或寫上門神名字,懸掛大門兩旁,用來驅鬼壓邪,稱為桃符。桃符每年都要更換新的,後來用貼春聯代替了。④舊符:舊桃符。

〔今譯〕春節的早晨,太陽冉冉升起,燦爛的光輝映照千家萬戶;人們喜氣洋洋,都把新製作的桃符掛在門上,換下了去年的舊桃符。

〔賞析〕《元日》是一首寫景抒情詩,是詩人於宋神宗熙寧二年(1069)升任參知政事期間,進行政治改革,推行新法時所寫的。詩中描寫了春節時的歡樂景象和人們喜氣洋洋掛上新桃符的情景,反映了當時因改革變法而呈現的嶄新氣象,表現了詩人初登相位致力改革的喜悅和實行新法除舊布新的意願與決心。這首詩運用了烘托的藝術手法,抓住典型事物,氣勢恢宏,氣氛濃烈,景象鮮明,寓意深刻,寫得生動活潑,有聲有色,充溢著一種革故鼎新的豪情,一直為人們所傳誦,成為千古絕唱。

這兩句詩描寫了新春佳節時的燦爛陽光和嶄新景象,表現了詩人對推行新法的信心和喜悅。詩句取材典型,寄寓深邃,語言樸素,筆意酣暢,景象宏大明麗,感情豪邁強烈,並含有深刻的哲理。現在常引用這兩句詩來說明新陳代謝是事物發展的客觀規律。

〔原詩〕爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。

千門萬戶

日,總把新桃換舊符。