時皇子據年已七歲,即冊立為皇太子,儲作國本,冀定人心。一麵擬通道西域,再遣博望侯張騫,出使西方。騫為漢中人,建元中入都為郎。適匈奴中有人降漢,報稱匈奴新破月氐,音支。陣斬月氐王首,取為飲器。月氐餘眾西走,常欲報仇,隻恨無人相助雲雲。武帝方欲北滅匈奴,得聞此言,便欲西結月氐,為夾擊匈奴計,惟因月氐向居河西,與漢不通音問,此時為匈奴所敗,更向西徼竄去,距漢更遠,急切欲與交通,必須得一精明強幹的人員,方可前往。乃下詔募才,充當西使。廷臣等偷生怕死,無人敢行,隻張騫放膽應募,與胡人堂邑父等相偕出都,從隴西迸發。隴西外麵,便是匈奴屬地,騫欲西往月氐,必須經過此地,方可相通,乃悄悄地引了徒眾,偷向前去。行經數日,偏被匈奴邏騎將他拘住,押送虜廷。騫等不過百人,勢難與抗,隻好懷著漢節,坐聽羈留。匈奴雖未敢殺騫,卻亦加意管束,不肯放歸。一連住了十多年,騫居然娶得胡婦,生有子女,與胡人往來周旋,好似樂不思蜀的狀態。匈奴不複嚴防,騫竟與堂邑父等伺隙西逃,奔入大宛國境。大宛在月氐北麵,為西域中列國,地產善馬,又多葡萄苜蓿。騫等本未識路徑,亂闖至此,當由大宛人把他截留。彼此問答,才得互悉情形,大宛人即報知國王。國王素聞漢朝富庶,但恨路遠難通,一聞漢使入境,當即召見,詢明來意。騫自述姓名,並言奉漢帝命,遣使月氐,途次被匈奴羈留,現幸脫身至此。請王派人導往月氐,若交卸使命,仍得還漢,必然感王厚惠,願奉重酬。大宛王大喜,答言此去月氐,還須經過康居國,當代為通譯,使得往達雲雲。騫稱謝而出,遂由大宛王遣人為導,引至康居。康居國同在西域,與大宛毗鄰,素來交好。既由大宛為騫介紹,樂得賣個人情,送他過去,於是騫等得抵月氐國。月氐自前王陣亡,另立王子為主,王夫人為輔,西入大夏,據有全土,更建一大月氐國。大夏在媯水濱,地勢肥沃,物產豐饒,此時為月氐所據,坐享安逸,遂把前時報仇的思想,漸漸打消。騫入見國王,談論多時,卻沒有什麼效果。又住了年餘,始終不得要領,隻好辭歸。歸途複入匈奴境,又被匈奴兵拘去,幸虧騫居胡有年,待人寬大,為胡兒所愛重,方得不死。會匈奴易主,叔侄交爭,即伊稚斜單於與兄子於單爭國,事見前文。國中未免擾亂,騫又得乘隙南奔,私挈胡地妻子,與堂邑父一同歸漢,進謁武帝,繳還使節。
武帝拜騫為大中大夫,號堂邑父為奉使君。從前騫同行百人,或逃或死,大率無存,隨歸隻有二人,惟多了一妻一子,總算是不虛此行,不怕故妻吃醋麼?及定襄一役,騫熟諳胡地,不絕水草,應得積功封侯。回應前回。他卻雄心未厭,又想冒險西行,再去一試,乃入朝獻議道:“臣前在大夏時,見有邛竹杖蜀布,該國人謂買諸身毒。身音捐,毒音篤,即天竺二字之轉音。臣查身毒國,在大夏東南,風俗與大夏相似,獨人民喜乘象出戰,國瀕大川。依臣窺測,大夏去中國萬二千裏,身毒又在大夏東南數千裏,該地有蜀物輸入,定是離蜀不遠。今欲出使大夏,北行必經過匈奴,不如從蜀西進,較為妥便,當不至有意外阻礙了。”武帝欣然依議,複令騫持節赴蜀,至犍為郡,分遣王然於柏始昌呂越人等四路並出,一出,一出,一出邛,一出。音見前。等部,本皆為西夷部落,歸附漢朝。見六十四回。但自元朔四年以來,內外不通,又多反側,此次漢使假道,又被中阻,北路為氐所梗,南路為音舍及昆明所塞。昆明雜居夷種,不置君長,毫無紀律,見有外人入境,隻知殺掠,不問誰何。漢使所齎財物,多被奪去,不得已改道前行,趨入滇越。滇越亦簡稱滇國,地有滇池,周圍約三百裏,因以為名。滇王當羌,為楚將軍莊後裔,莊嚐略定滇地,因楚為秦滅,留滇為王,後來傳國數世,與中國隔絕多年,不通聞問。及見漢使趨入,當麵問訊,才知漢朝地廣民稠,乃好意款待漢使,代為覓道。嗣探得昆明作梗,無法疏通,乃回複漢使,返報張騫。騫亦還白武帝。
武帝不免震怒,意欲往討,特就上林鑿通一池,號為昆明池,使士卒置筏池中,練習水戰,預備西討。一麵複擢霍去病為驃騎將軍,使他帶領萬騎,出擊匈奴。去病由隴西出擊,迭攻匈奴守砦,轉戰六日,逾焉支山,深入千餘裏,殺樓蘭王,梟盧侯王,擒住渾邪王子,及相國都尉,奪取休屠王祭天金人,斬獲虜首八千九百餘級,始奏凱還京。武帝賞去病功,加封食邑二千戶。