第49章 狼狗布爾加
張彥
俄羅斯大作家列夫·托爾斯泰有一條狼狗,名叫布爾加。他得到它的時候,它還是一隻狗崽,從小就由他親手喂養,因此這狗對他的感情深厚。他走到哪兒,它也總要跟到哪兒。有一次,托爾斯泰要到高加索去辦件事,帶著它很不方便,就吩咐仆人將布爾加鎖住,獨自走了。誰知,托爾斯泰才走到驛站,剛換上牲口要出發,突然看見大路上有一團烏黑發亮的東西急急奔來。他定晴一看,原來是狼狗布爾加。
它一見到托爾斯泰,跑得更快了,嘴裏高興得嗚嗚直叫,撲在他懷蟲直舔他的手,然後去大樹蔭下伸直身子躺下,整條舌頭直吐出來,大口大口地喘氣。原來他不見了主人,就死命掙斷索子,邊用鼻子尋找托爾斯泰走過留下的氣味,邊奔跑,一口氣奔了二十裏路。
這狗渾身漆黑一團,隻有前掌是白的。它臉部寬闊,眼睛閃亮烏黑,牙齒雪白,常露在外麵。它溫文爾雅,從不咬人,但咬起獵物來卻極有韌勁。
有一回,它一口咬住一隻熊的耳朵。熊又驚又怒,使勁地用掌摑,打得它翻過來倒過去,可布爾加猶如螞蝗叮住人皮膚一般,死活不鬆嘴。熊氣得整個兒趴在它身上,想利用自己的體重壓碎它,可它就是死纏爛打,毫不畏懼,直到獵人打死了熊,用冷水潑它,它還是不鬆口。它,就有這麼一股子狠勁兒。
十一月份的一天,托爾斯泰帶了布爾加和其他幾條獵狗去打野豬。這時的野豬通常長得肥胖溜圓。因為這時候高加索樹林裏,野果子遍地都是,野葡萄、鬆子、蘋果、梨子、草毒,外加橡實,隨處可見。野豬生性貪吃,從早吃到晚,這就吃胖了。長胖了的野豬身子蠢笨,力氣不大,要比平日容易獵獲得多了。眾獵狗進了樹林不一會,就已聞到了什麼氣味,一陣吠叫,一齊向深林裏撲去。布爾加勁頭十足,擠開齊頭高的野草,勇往直前,連對主人的叫喚也不理不睬。托爾斯泰隻好眼看它跑。樹林越來越密,樹枝勾走了他的帽子,抽打著他的臉,荊棘十分好客地拉扯著他的衣服,可他什麼也看不見。
猛地,他聽見獵犬的吠聲越叫越凶,中間夾雜著一陣陣厲聲的嚎叫,這是野豬想突圍了。托爾斯泰連忙舉起槍,朝前湊了湊。果然,一頭肥胖的野豬正擺開決鬥架勢,一下一下地向眾獵狗猛撲,幾隻獵狗則尾巴夾在兩條腿中間,邊吠邊步步後退。三步外,布爾加已倒在地上掙紮。托爾斯泰稍作瞄準,手起一槍。“砰”的一聲巨響,野豬嚇得轉身向密林中竄去,獵狗們全跟了過去。托爾斯泰也跟隨在它們後麵。野豬受了眾狗的包圍,正在東闖西突,它一眼看見有人,就朝人撲過來,托爾斯泰忙開了第二槍。這一槍打得很近,槍管幾乎已觸到它的身上。槍聲一響,連它的刺毛都被燒焦了。野豬哀嚎一聲,“啪咚”倒在地上。它雖然死了,但身子還在抽搐,眾獵犬紛紛撲上去舔它的血,扯它的肚子。托爾斯泰忙不迭跑回去找布爾加。布爾加見主人跑來,嘴裏哼哼唧唧呻吟著,掙紮著爬起來。主人抱住它,讓它躺下。布爾加的肚子已被野豬挑開,一大堆腸子流出來,拖在地上。看來是布爾加勇猛有餘,智謀不足,肚子觸上了野豬的獠牙。托爾斯泰忙將它的腸子塞回肚子,然後為它縫肚子,止血。這麼一針一針地縫當然是很痛的,可是布爾加不但不反抗,反而很感激地用舌頭不斷地舔主人的手。
然後,托爾斯泰去牽來一匹馬,將野豬拖在馬尾巴後麵,又將布爾加擱在馬背上,讓馬緩緩走著回家。這樣養了兩個多月,布爾加終於健壯如初了。看來,布爾加的命夠大的。
又有一次,托爾斯泰要離開高加索回家。當時故爭還在繼續,為了安全,他想天沒亮動身,所以這夜壓根兒沒合眼。午夜前後,他忽然聽見隔壁街上的豬棚有一頭小豬在尖聲哀叫,聲音裏充滿了恐怖。這是有狼光顧的訊號,他趕緊提了一杆槍朝叫聲跑去。才跑到那條街,已聽見那邊人聲喧嘩。有人在叫:“在這裏!在這裏!”
布爾加不知道是怎麼一回事,豎起它的短耳朵,跟在主人後麵。當托爾斯泰向籬笆跑去時,他看見一頭狼從豬欄那邊徑直跑來,跑到籬笆邊,一縱身,跳了起來。他急忙倒退幾步,端起槍一扳槍機,誰知槍隻“吱”的一聲,倒黴,槍啞火了。狼並沒有停步,飛一般跑了。布爾加怒吠一聲,勇敢地追了上去。可惜它腿短,役狼跑得快。托爾斯泰怕狗有閃失,就提了槍趕上去支援。人跑的速度與狼和狗無法相比的。跑著跑著,狼和狗都不見了。不一會,他聽見狗的叫聲和呻吟聲。托爾斯泰轉到街角的水溝附近,才發覺狼已不見,布爾加垂看尾巴很激動地朝他跑來。布爾加嗚嗚叫著,把它的頭往他身上擦。它一定想將事情的經過告訴主人,可惜它不會表達。托爾斯泰仔細檢查了一下狗,發現布爾加頭上有一處小小的咬傷。大概是它趕上了狼,在與狼的交鋒中被狼咬了一口。傷口很小,托爾斯泰便沒放在心上。回到屋裏,托爾斯泰心裏甚是惋惜,心想如果不是這一槍啞火,這狼現在已經在開剝了。一個老哥薩克走來聊天,他對托爾斯泰說,這狼壓根兒就不是一條狼,而是女巫變的。正因為它是女巫,所以才會對槍施妖法,讓槍啞火。