第一節 C與G(1 / 1)

某遊客學過英語,剛到平遙,急著要解手,一時找不到廁所,湊巧看見兩個頭戴書“WG”帽子的剛參加完運動會的運動員。該遊客來不及細看,以為廁所英文是water closet,可能是“WC”的縮寫。便問:“你倆是搞廁所工作的吧!近處哪裏有廁所?”兩青年反問:“你怎麼知道我們是搞廁所工作的呢?”答:“你們帽子上不是標得清楚嗎?”兩青年笑著說:“這是‘為國爭光’(wei guo zheng guang)前兩拚音字母的縮寫‘WG’”。不但沒責怪,還和藹地指示了附近的廁所。遊客唉了一聲,心想,怨自己太粗心,沒分清“C”與“G”。