隨著五眼將大把大把的幹草和木柴塞入坑道,土堆下麵的火越燒越旺。WwW COM火力的溫度帶走了河泥中蘊含的水分,在空氣蒸騰成一片氤氳的霧氣。
“五,快!將水潑上去。”燒了一個多時,看到土堆上糊著的河泥已經幹燥了,劉芒連忙將水灑了上去。
“劉芒先生,你這樣是怕溫度太高,河泥會裂開對嗎?”史塔弗問道。
“沒錯。”劉芒點點頭:“爐灶中的溫度如果過高,河泥又太幹的話,我怕它會垮掉。”
“很是神奇!”安格斯連連讚歎:“我從未想過,在野外也能做出烤箱。”
“是的,安格斯先生。用這種方法不但能烤製肉類,還能烤製麵包和蛋糕,隻要食材充裕的話。”
“還有,我很好奇,你特意要我留下豬皮幹嘛?在野外,我都是直接連皮剝掉的,因為用匕刮掉上麵的毛,非常麻煩。”
剛才劉芒要安格斯料理野豬的時候,就特別交代過,豬皮一定要留下,並且先用開水燙,然後用匕刮幹淨。
“豬皮可是一樣好東西,在我們中國,它是一種非常美味的食材,並不隻限於用來製作皮具。”劉芒解釋道。
“如果將你扔到原始社會,我想你可以帶領原始人重回文明。”史塔弗舔舔嘴唇:“劉芒先生,你才是真正的生存大師。”
“過獎了。史塔弗先生。”劉芒靦腆的笑了笑:“我隻是一個廚師罷了。在野外會有很多未知的因素。比如我不知道怎麼麵對危險的氣候,或者凶猛的野獸,甚至在沒有工具的情況下,我都很難升上一堆火。”
“但是有美食,不是嗎?”安格斯哈哈一笑。
經過兩個多時猛火的灼燒,從土堆細碎的縫隙中傳來一陣甜膩的肉香。這股肉香幽幽淡淡,撩撥著人的嗅覺。
“香!真香!老大,這還得烤多久?”五眼吸溜著鼻子,問道。
“時間還早,不過火可以燒一點了。”劉芒湊到土堆前,用手在鼻端扇了扇。
這種用土法燒豬的方法,有點類似於粵菜中的烤乳豬。
在gd傳統習俗中,燒豬或燒乳豬是各種喜慶場合的常用祭品。早在南北朝時,賈思勰就已把烤乳豬,作為一項重要的烹飪技術成果而記載在《齊民要術》中了。
他寫道:“色同琥珀,又類真金,入口則消,壯若淩雪,含漿膏潤,特異凡常也。”
但是一般的烤乳豬要用到特製的爐灶,沒法在野外操作。所以劉芒就將粵式烤乳豬和《調鼎集》上所記載的土灶燒肉相互結合,用來製作今的這道菜品。
五眼將土堆坑道裏麵的柴火退掉一些,隻留下燒紅的木炭。可即便於此,燒紅的石塊和河泥還是保持了相當高的溫度。人一走近,明顯可以感覺到一股灼人的熱量。
又過了三個時,快要黑了。營地的帳篷已經搭好,入夜的篝火也升了起來。所有人都圍著劉芒的這個土堆,翹以盼。
“想想都激動啊!用將近一的時間烤製的野豬肉,那該如何美味。”王勃搓著手,興奮道。
“可惜不能喝酒,不然的話大口酒,大口肉,那該多愜意。”五眼拍了拍裝滿白酒的水壺,一臉遺憾。
“沒事,雖然不能明著喝,但可以偷著喝嘛。”王勃晃了晃自己的水壺:“正宗的德瑪麗亞冰酒!等會咱們拿點肉,去帳篷裏喝點。”