第六十四章 少見多怪(1 / 1)

東漢時有個文人叫牟(móu)融,

他寫的《牟子》一書頗有名。

這書裏有一個故事很有趣,

專把那見識短淺的人嘲諷。

說的是古代有這樣一個人,

從未見駱駝長的啥身形。

有一天大路上幾隻駱駝在行走,

這個人看見之後很吃驚。

為什麼這東西背上生疙瘩?

“是奇跡!”這人連連發喊聲。

“大夥兒都快來看呀,

看這馬得的是什麼病!

它走路時一衝一衝多麼慢,

脊背都長瘡發了腫!”

大夥兒聞聽哈哈笑,

對他說:“哪裏是什麼馬背腫!

路上走的是駱駝,

脊背上長的肉瘤叫駝峰。”

又告訴他駝峰有雙也有單,

沙漠人把駱駝當車用。

即使是十天半月不吃喝,

照樣能在沙漠行。

載貨馱人很方便,

哪裏是什麼馬背腫!

那人一聽羞得慌,

紅著臉匆匆跑開不作聲。

“少見多怪”作成語,

常把那見識短淺、自以為是的人嘲諷。

See Less,Wonder More

In the Han Dynasty(206B。C。—220A。D。),there was a man of letters named Mou Rong。His book“Mouzi”was very famous。There was a story in it which was very interesting,that especially satires those shallow people。

The story goes that in ancient times there lived such a man,who'd never seen what a camel looked like。One day he met some camels walking on the road,and it gave him quite a shock。Why did this thing have mounds on its back?“It's amazing”this man murmured to himself。“Come and see,every-body!Come and see what illness this horse has on its back!It is staggering,staggering,how slowly it moves。Its back is swollen and it has got a sore!”

People burst into laughter when they heard him and told him that it wasn't a horse with a swollen back,that thing walking steadily on the road was a camel。The mounds on its back were called hunches。And they told him that camels could have single hunches or double ones,which were used by people as wagons。Even if they fast for 10 or 15 days,they could walk along just as well on the sands。They carried goods and people on their convenient backs。How could you call it a horse with a swollen back?

On hearing that,the man's face turned red and he sneaked away without a word。“See Less and Wonder More”became an idiom。It satires those who are shallow and wanton。