第八節 在意大利“脫衣”(1 / 1)

陳亦權

意大利友人堅尼請我去他家做客。堅尼的家在米蘭市。他從機場把我接到他家,一進門,他就把身上的羽絨服脫下,掛在門邊的一個壁櫥裏,然後讓我也脫外套。

天那麼冷,雖說屋裏開著暖氣,但我初來乍到,一進門就脫衣服,總覺得有些不便,於是客氣地說“不用”。

吃晚飯的時候,堅尼13歲的侄子來串門,他一進門就很利索地把衣服一脫掛進壁櫥,然後很有禮貌地對我說:“先生,您身體不舒服嗎?”

我說,一切正常。他睜著大眼睛困惑地問:“那您為什麼不脫外套?”

這時我才意識到,原來對他們來說,一進門就脫衣服是一種習慣,也是禮貌。

之後的幾天,堅尼帶我去郊外看美麗的雪景、莊園和樹林。來來去去的我覺得有些累,便提出要去圖書館看看。一般的意大利文我看懂不成問題,堅尼說,他們的市立圖書館裏有許多中文書籍,這更讓我來了精神。

我們進去的時候,圖書館裏已是“高朋滿座”。我站在進口處打量了一下,圖書館的環境和設施都很不錯。但是有一點非常奇怪,他們的市立圖書館竟然還捎帶著賣衣服。在我們的左側,有一個足有百平方米的“服裝超市”,裏麵琳琅滿目地掛滿了衣服。兩位20多歲的意大利姑娘站在櫃台前,朝我們微笑示意。

我正在納悶為什麼連圖書館都開“服裝超市”時,堅尼拉著我往“服裝超市”走去。“把衣服存在這裏吧。”他說,隨後脫下羽絨服,遞給櫃台前的姑娘。我明白了,原來這裏也像在他家一樣,進門就要脫衣服。

我們把外套交給那姑娘後,她給了我們號碼牌,回來時憑牌取衣服。這時我才注意到,圖書館裏的人都沒穿外套。

我問堅尼,這裏是公共場所,為什麼一定要脫衣服呢?堅尼笑笑說:“裏麵開著暖氣,讓我們把外套脫去,無非是讓我們坐在那裏看書更舒適而已。”

原來,在這裏脫外套並不完全是出於禮貌,還是圖書館提供給讀者的一項服務。

該吃午飯了,我們走出圖書館,堅尼帶我到了一家中餐館,裏麵的裝修很有“中國味”。不出我所料,在餐館入口的一側,果然也有一個“服裝超市”,一位看起來很“東方”的姑娘先用意大利文說了一些歡迎的話,然後問我是不是中國人。“老鄉見老鄉”,我們一下子就打開了話匣子。原來,這位姑娘是來自江蘇的留學生,有空的時候就到這裏來打工。她告訴我,在意大利,人們有一進門就脫外套的習慣。

在國內,人們在餐館裏吃飯時,如果覺得熱,就把外套脫下來掛在椅子的靠背上。但在這裏,因為商家早已做好了服務工作,顧客們的外套存在專門的地方,有專人看守,即使有什麼貴重東西,也不用擔心丟失。

個把月後,我回到家,順手把外套一脫,這才意識到,我家門邊隻有一個鞋櫃。看來,我也要在門邊做一個衣櫥了。

上一章 書頁/目錄 下一章