交談好比一把鑰匙,可以輕易地打開辦事之門。
人們的興趣愛好往往牽連著頭腦中的興奮點。
人各有其情,各有其性。有的人喜歡聽奉承話,給他戴上幾頂高帽,他就會使出渾身力氣幫你辦事;有的人則不然,你一給他戴高帽,反而引起了他敏感性的警惕,以為你是不懷好意。有的人剛愎自用,你用激將法,才能使他把事辦好;有的人脾氣暴躁,討厭喋喋不休的長篇說理,求他辦事,說話就不宜拐彎抹角。
外交史上有一則逸事:一位日本議員去見埃及總統納賽爾,由於兩人的性格、經曆、生活情趣、政治抱負相距甚遠,總統對這位日本議員不大感興趣。日本議員為了不辱使命,搞好與埃及當局的關係,會見前進行了多方麵的分析,最後決定以套近乎的方式打動納賽爾,以達到會談的目的。
下麵是雙方的談話:
議員:閣下,尼羅河與納賽爾,在我們日本是婦孺皆知的。我與其稱閣下為總統,不如稱您為上校吧,因為我也曾是軍人,也和您一樣,跟英國人打過仗。
納賽爾:嗯……
議員:英國人罵您是“尼羅河的希特勒”,他們也罵我是“馬來西亞之虎”。我讀過閣下的《革命哲學》,曾把它同希特勒的《我的奮鬥》作比較,發現希特勒是實力至上的,而閣下還充滿幽默感。
納賽爾:(十分興奮)嗬,我所寫的那本書,是革命之後,花三個月匆匆寫成的。你說得對,我除了實力之外,還注重人情味。
議員:對呀!我們軍人也需要人情。我在馬來西亞作戰時,一把短刀從不離身,目的不在殺人,而是保衛自己。阿拉伯人現在為獨立而戰,也正是為了防衛,如同我那時的短刀一樣。
納賽爾:(大喜)閣下說得真好,以後歡迎你每年來一次。
此時,日本議員順勢轉入正題,開始談兩國的關係與貿易,並愉快地合影留念。日本人的套近乎策略產生了奇效。
在這段會談的一開始,日本人就把總統稱作上校,使對方降了不少級別;挨過英國人的罵,按說也不是什麼光彩的事,但對於軍人出身,崇尚武力,並獲得自由獨立戰爭勝利的納賽爾聽來,卻頗有榮耀感。沒有希特勒的實力與手腕,沒有幽默感與人情味,自己又何以能從上校到總統呢?接下來,日本人又以讀過他的《革命哲學》,稱讚他的實力與人情味,並進一步稱讚了阿拉伯戰爭的正義性。這不但準確地刺激了納賽爾的興奮點,而且百分之百地迎合了他的口味,使日本人的話收到了預想的奇效。
但是,對待那種十分傲氣的人,如果他將麵子看得很重而講究分寸,你不妨從正麵恭維入手,讓他飄飄然,因為虛榮而順從你的意圖。這種類型的人隻要你說他長得高,他便會踮起腳給你看。
此外,激將在語言上也非常有講究:既不能沒有鋒芒,不疼不癢;又不能太刻薄,使對方反感,產生對抗心理。總之,激將之言要辯證地把褒與貶、抑與揚有機地結合起來,這樣才能達到激將的效果。
運用激將法一定要因人而宜,對什麼樣的人要用什麼激將,千萬不要不辨對象而通用一個單子吃藥。一般說來,它對那些爭強好勝的膽質型人,效果比較明顯;而對敏感多疑,辦事謹小慎微的抑鬱質的人,很容易產生適得其反的效果,他會把勸說者所給予的激將視為諷刺,導致心死。所以激將法的運用,必須是建立在了解對方的基礎上,如果對對方一點都不了解,就盲目地去激將,往往不會取得理想的效果。
交談好比一把鑰匙,可以輕易地打開辦事之門。人們的興趣愛好往往牽連著頭腦中的興奮點。我們如果在交談中根據不同人的性格、興趣愛好,從不同的話題入手,常常可以比較容易地開啟對方的心扉,步入對方的心靈深處,有效地激發對方情感的共鳴,順利辦成所求之事。