正文 第14章(1 / 3)

原來那些人也是加薩尼部族騎士,他們看到了安塔拉一行人馬蕩起的煙塵。他們見一個人騎馬朝他們奔來,幾個人立即上馬迎了過去。一騎士接近愛獸迷時,開口說道:

“你不就是去伊拉克為麥席格姑娘籌措聘禮的騎士英雄嗎?”

“正是。”愛獸迷回答說,“不過我的命運不濟,未能如願啊!你們因何離開自己的家園而到這裏安營紮寨呢?哪位英雄帶你們來的?你們要到何方去呀?你們知道關於豪蘭人及美女麥席格的什麼消息嗎?我離去之後,家鄉的情況怎樣?”

“愛獸迷,聽我慢慢告訴你。帶我們來的是總督大人的公子、‘基督教圓月’埃迪爾。麥席格姑娘被我們搶來了,她就在我們的營帳中。”

愛獸迷一聽,不禁怒火萬丈、魂飛魄散,憤然問道:

“誰敢把手伸向麥席格?誰能征服她那位深明大義的父親?”

“埃迪爾公子就能啊!”騎士把前因後果向愛獸迷詳細講了一遍,然後說:

“兄弟,你放明白一點兒,我看你還是返回原地,免得埃迪爾公子得知你來,給你帶來麻煩,沒有人能夠幫你渡過難關。因為他已經聽說你戀上了麥席格姑娘。你快走吧!如果讓這位總督的兒子得知你的消息,他會置你於死地的,甚至把你釘死在牆壁上。你趕快回返逃命吧!”

騎士說罷,愛獸迷勃然大怒,恨不得立刻將麵前這個騎士殺掉。但他想到後果,對騎士說:

“阿拉伯頭人,毫無疑問天時對我不利,請你出麵調停一下吧!憑耶穌起誓,我能夠毫不費力地達到目的。阿拉伯頭人,請你給我辦一件事,我會永遠感謝你的。”

“什麼事?”

“你回去告訴總督的公子,讓他放掉麥席格姑娘。他若答應,先前發生的事一筆勾銷;他若不答應,並且還要與姑娘成親,我就會讓他靜臥荒原,連西北風也不用喝了。”

騎士一聽,麵色頓改,怒火中燒,說道:

“愛獸迷,你的這種話說給一個普通牧民,也許還能起點兒作用,怎可說與高官呢?難道你想與海爾斯總督為敵?莫非你以為自己單槍匹馬能夠對付兩千名加薩尼騎士英雄?你要知道,這些騎士都是身經百戰、凱旋而歸的英雄豪傑,你豈是他們的對手!你還是收回這種狂言妄語吧!我真擔心你會遇上什麼麻煩,因為騎士愛騎士,英雄愛英雄,海爾斯總督統治著整個沙姆,背後有拜占庭皇帝撐腰,誰敢與他過不去?我勸你一句:你還是好自為之吧!”

愛獸迷一聽,心中很不舒暢,說道:

“野小子,你從哪裏搬來的這些胡話囈語!憑天房起誓,我既不怕右軍左軍,也不怕部族團夥,更不在乎兵多勢眾,我會用我的堅強意誌和劍矛戰馬迎擊你們,縱然你們千軍萬馬,我也會把你們打個東逃西散、丟盔卸甲、潰不成軍。我是個不甘忍受屈辱虐待的人。如今,我不再是加薩尼人,而成了一名阿卜斯騎士,也不想再回這個地方。今天和我一道前來的有一位大英雄,勇不可擋,意欲將沙姆弄個地覆天翻,然後派他信得過的一個人來統治這個地方。你們今天就可看到奇跡出現,讓你們向這位阿拉伯騎士學一學刺殺本領,長長見識。”

說罷,愛獸迷吟誦道:起誓憑天房,環繞人作證:

一日戰火起,劍將你們迎。

我憤責族人,降災我心中。

加薩尼人啊,不曉我名聲?

戰火燃起時,靠我去衝鋒。

管叫埃迪爾,血肉難分清。

英雄做後盾,無人比其勇。

先知指明路,出戰無不勝。

[0374]父女得救

愛獸迷吟罷詩,怒火熾燃,縱馬揮劍直取眼前這位騎士,頃刻將之斬於馬下。第二個騎士衝過來,亦未免倒地血灑。愛獸迷似猛獅左衝右殺,所向披靡,勢不可擋。眼見愛獸迷如此凶猛,膽小鬼們紛紛拍馬逃離。片刻後,又有數名加薩尼騎士向愛獸迷衝來,愛獸迷縱馬飛奔,揮矛舞劍,屢見對手們倒下,屍首成為猛禽野獸口中的美食。

如前所提及,愛獸迷被認為是頗具英雄氣概的一位騎士,安拉賜予他以罕見的勇氣,戰績輝煌,聲名遠揚。安塔拉走上前去,見愛獸迷正與加薩尼騎士們廝殺得熱火朝天,眾多騎士將他團團包圍,喊聲大作,急忙回過頭去,對阿爾沃及隨從的騎士們說:

“堂兄堂弟們,趕快衝上前去,救助我們的英雄一把!如若不然,他被對手殺死,我們的一切辛苦就白費了。我來封鎖道路,消滅那些企圖逃遁的敗將。阿爾沃,你快馬趕到愛獸迷的身邊,告訴他我並不為他擔憂,因為他足以迎戰千名騎士,對方的人馬再多,他也能夠讓他們命染黃沙,有來無還。”

說罷,安塔拉縱馬馳去,封鎖住了加薩尼人的逃路。阿爾沃則帶領手下英雄朝愛獸迷廝殺的地方衝去。戰馬奔馳,黃塵滾滾,人喊馬嘶,地動山搖。