在一條漏船上準備隨時泅水的旅伴。

和妓女一起午睡並不叫同床異夢,但一對貌合神離的夫妻在一塊敷衍,好像比嫖妓更沒有意思。

異夢的理由一般是夫妻間出現了地位的懸殊,按民謠的說法,官員與大款們“工資基本不用,老婆基本不碰”。做他們的老婆是天下苦難事之一,郎君夢境中的燈紅酒綠、燕語嬌聲,他們的妻子當然夢不到,因為境界未到,夢隻好異著。其實,在那些官之未官與款之未款的日子裏,貧賤夫妻的夢境大多是相通的,勞碌蟻命,謀食而已。地位變了,連夢也變了。如孔夫子曰:道不同,不相與謀。

然而,在中國的人際文化或倫理文化中,虛偽是須臾不可缺少的核心之一。雖然彼夫妻形同陌路,一個和諧的架子還要風雨不誤地向外支著,驢糞蛋子外麵光也是這個意思。因此要同床(同床隻是把姓名寫在同一個戶口本中的意思,無實際內容),他們深知穩定是前提的妙意。

這樣的結局,總要犧牲一個弱者。而弱者之所以維持這種場麵,也因為自己是弱者,不敢也不能開創新生活——去尋找同床同夢的人。

[相關語]:苟活、偷生。

[原野發言]:從家庭病理學角度觀察,同床異夢已經是家庭衰竭的表征,而當事人所努力的是不使其死亡,也不使其康複。從中可以看出人的內心的黑暗。倘若維持這種可有可無的關係是為了孩子,孩子何嚐從中得到什麼好處呢?假如是由於錢,即生活資料的不足,然而這種有錢卻無味的生活有什麼意思呢?

我從來都舉雙手讚頌那些衝破樊籠、開辟新的生活道路的人,即使艱難十年,也勝過苟活半日。