第67章 女俠,你要比賤?(1 / 2)

這還是武直自穿越之後,第一次被人逼得說出了這樣雅俗共賞的兩個字,而且一被逼出來,還接連兩次。

這小蹄子壓迫性好強!

“這個,我之所以把你比作是花,把我自己比作是草,其實是有一點私心的……”在方瓊雙眼的逼視下,武直隻好繼續為她答疑並解釋:

“你有所不知,在我來的那個地方,大家習慣性把可愛漂亮的女孩子稱作是花,而把酷酷的男孩子稱作為草……”

“什麼叫,褲褲的……是這個絝絝嗎?”方瓊撩起下裳,指了指裏麵裹腿禦寒的用細絹做成的脛衣。那東西有個學名,就叫做紈絝。

絝即通“褲”。

武直忍住笑,心想,姑娘你可真夠耿直的,一個黃花大閨女,十五六歲的小娘子,居然就這樣當著眾人的麵掀起下裳來露出自己的裙底,雖然你的“秋褲”比別人的高檔,是上好的真絲,但是,畢竟也是個開襠褲的呀,哪怕裳下有襯裙作遮擋,也是仍然有一定的風險會曝光洞天福地的啊……

“不是那個褲,是冷酷的酷,就是風流倜儻、英俊瀟灑,顏如宋玉,貌比潘安的意思……”武直道。

“哦,原來是這個酷,不過,為什麼我從不知道這個字有你說的這麼個意思?”方瓊從小習武,哪顧得了那些兒女作態之類的事情,哪裏知道別人的好奇心都在她一個女子的裙下,而她的好奇心此刻卻全在武直所說的這些她不懂的地方……

“你不懂的地方還多著呢,你要是想學的話,我教你呀!”武直突然間就起了戲弄方瓊的意思,剛才鐵扉道人不是來了個說文解字麼,要不自己也即興來一個說文解詞,於是眉眼間露出壞笑繼續道:

“其實剛才那句‘我、草’,還有另外一層更深的意思……”

“是嗎?”方瓊問。

“是啊,別看這句話隻有兩個字,但是你懂的,中國文化博大精深,就算隻有兩個字,能夠傳達的意境也豐富得很,我告訴你,這兩個字,其實是一個看似無具體意義卻又內容極為豐富的感歎詞,它能夠包含的信息量可大呢,但卻又隻可意會不可言傳……”

“是麼?那它到底是什麼意思呢?”

“雅俗共賞一點的講,其實說白了,它就是‘啊’的意思……”

此話一出,本來也都好奇武直的解釋的人全都受到了一萬點暴擊,一個二個越發的傻眼了……

我、草,是“啊”的意思?雖然他們也不明白為什麼,但是總感覺似乎哪裏有一點不對……

“啊……”方瓊臉上寫滿了不解,輕聲“啊”道。

“是啊,啊——”武直也“啊”了一聲,隻是調調和方瓊的大大的不同:“你聽聽,不同的‘啊’,明顯代表著不同的語境,不信,你來再幾個,記住,嘴唇不能夠隻有一個打開的姿勢,裏麵的舌頭呢,也要盡量能夠變化出各種不同的花樣……”

“啊,啊,啊~,啊——”方瓊謹聽武直的教誨,努力的變換著唇形與花樣,叫起來。

“帶點感情,帶點憤怒,帶點羞澀,帶點驚訝,帶點滿足,我草,我草,草,草(n次)……”

“啊,啊……”

天王堂裏麵的男人聽著她這聲聲叫喚,原本站著的也都坐下了,原本就坐著的要是有桌子在身前的就沒什麼事情了,要是沒桌子在身前的呢,就都機智的翹起了二郎腿,一個二個的,開始變得很正經,很規矩……