正文 第1章(1 / 3)

[0246]力救公子

舍布卜說:

“公子,現在,我們隻有一處可躲藏,那就是山上那個劫匪隱身的山洞,到了那裏,我們便可免受敵人的傷害。即使我把囊中之箭全部射光,也要保證公子的安全,不讓公子受到任何傷害,祈求滲滲泉之主保佑我們。假若我們發現那個山洞不能保我們人身安全,我們就逃離。”

哈裏斯說:

“就按你說的辦,立即開始行動。不過,我很擔心他們把魯卜娜從我們手裏搶走,並把我們置於死地。”

“主公,我們怎麼能讓他們把魯卜娜搶走呢!憑阿拉伯人的良心起誓,我會盡全力保護她的。”

“兄弟,魯卜娜怎麼能上得去這麼高的一座山呢?你看哪,她害怕得已經周身無力了。”

“公子,你莫愁!你的奴仆舍布卜今天就要創造個奇跡給你看!”

說罷,舍布卜走去把魯卜娜姑娘扛在肩上,飛快走去,頃刻就把姑娘送到了山腳下,然後像一個魔怪或受驚的猴子一樣輕快地登上山去,不一會兒便把魯卜娜送到了山洞裏。哈裏斯在後麵拚出全力追趕,盡管如此,卻追趕不上,仍然留在了山腳下。

魯卜娜的父親和海特歐什一眼望去,發現舍布卜像鳥兒一樣飛上山去,驚詫不已,一時不知如何是好,眼睜睜地看著他到了山上。就在這個時候,他們揚鞭策馬,直撲留在山腳下的哈裏斯,因為哈裏斯身穿甲衣,帶著利器,負荷實在太重,跑也跑不動。

眼見追兵來到跟前,哈裏斯拔劍出鞘,手持皮盾,奮力自衛,終於寡不敵眾,淪為俘虜,四肢被綁。

舍布卜把魯卜娜送到安全的地方,想立即回返去背哈裏斯上山,不料發現哈裏斯已經被澤赫蘭人俘虜,禁不住痛苦不堪。魯卜娜淚水如溪水流淌,恐怕哈裏斯遭難被殺。

馬隊緩慢行進,然後在山下的一個穀地停留下來,隨後有幾個人來到山洞前。舍布卜搭弓放箭,百發百中,未等夕陽含笑而去,上來的那幾個人沒有一個能夠幸免,有的胸被射穿,有的肋骨折斷,全部倒在了山洞前。

魯卜娜的父親白克爾和海特歐什見上山的同伴一個也沒能回來,心中感到甚為難過。海特歐什對白克爾說:

“我們從來沒有見過像這樣厲害的妖魔,依我之見,我們就放棄他吧!還有一件事情可辦,那就是等到明天早晨,我們把這個阿卜斯俘虜拉出去,對那個魔鬼說:‘你若不把我們的姑娘交出來,我們就把你們的族王之子絞死。我們已經把你包圍起來了,我們能夠把你困死在這裏。’”

白克爾聽後,說:

“你看著辦吧!沒有人反對你的想法。”

他們把哈裏斯綁在海特歐什帳篷的旁邊,責令兩個人站在羊腸路口上,嚴防舍布卜下山來,等到天亮,再解心中憂愁。

一夜之中,哈裏斯愁苦纏心,尤其為與魯卜娜姑娘分別及自己被俘感到難過。

夜幕垂空之後,舍布卜流著淚進了山洞,發現那裏放著足夠用一年的幹糧和水。吃飽幹糧喝足水之後,他去見魯卜娜,看到魯卜娜正為哈裏斯的遭遇而痛苦難過,食水未進,於是好言勸慰姑娘,答應一定設法全力救哈裏斯,即使為之贖身也在所不辭。

舍布卜等到夜過一更,確知人們都已被困神鎖定之時,便手握匕首下山了。他時而爬行,時而打滾,時而手腳並用匍匐前進,惟恐被人發現。一番艱苦行動之後,舍布卜終於來到羊腸路口,發現守夜的那兩個人睡得死死的,於是上去將兩個人宰掉,然後匍匐著爬到帳篷之間,留心察看哈裏斯所在的地方,側耳細聽,但期聽到哈裏斯的聲音。突然間,哈裏斯的歎息呻吟聲傳來,隻聽哈裏斯哭著低聲吟誦道:遭俘身被綁,何從得解脫?

未聞聲兵至,拔劍時不得。

離別意中人,心中如刀割。

呼聲堂兄弟,何時來救我?

告訴安塔拉,我正受折磨。

但期聚會時,相敘共歡樂。聽到哈裏斯的悲涼吟誦,舍布卜心裏十分難過,於是走上前去,發現他的雙手被捆,雙腳被桎梏禁錮。舍布卜先將他雙手上的繩索割斷,然後打開雙腳上的桎梏。哈裏斯一驚,仿佛是在夢中,因為他認為自己沒有逃路,必死無疑,不相信會有人突然來救他。舍布卜悄聲對他說:

“學著我的樣子,趕快跟我來!”

舍布卜手腳並用爬去,哈裏斯緊緊跟隨其後。舍布卜眼疾手快,像宰羊一樣,一連宰掉入睡的十個守夜人。接著,舍布卜和哈裏斯躡手躡腳地離開帳篷群,來到羊腸路口,準備上山。舍布卜說:

“公子,這裏安全了,我們上山吧!”

哈裏斯說:

“他們把我折磨得實在走不動路了。”

舍布卜走去,把哈裏斯扛到肩上,迅速登上山去。