正文 第33章(1 / 3)

“憑安拉起誓,”艾哈瓦斯說,“我最擔心的是舍布卜帶領海塔勒、阿爾沃神出鬼沒來襲擊我們,把他們的婦女從我們的手中搶走;如果沒有這份憂慮,我定會親自帶你們參戰,把他們的人全部斬除。另外,我還擔心廝殺時間拖得太久,族王蓋斯率希賈茲援軍趕來,使戰事擴大,說不定我們連還手的力量也失去了。不過,弟兄們,如果事態真如此,我就率一百名騎士乘夜色帶著戰利品直奔我們的家園。天亮之後,我們再設法殺死安塔拉。如果真出現了我們無力招架的局麵,我們敗退成定局,那也無妨,因為我們已經獲得了豐富的戰利品,也就應該心滿意足了。”

長矛大王埃什姆說:

“這個主意很好!今天夜裏,安塔拉必定會對他的手下騎士們麵授機宜,想方設法解救他們的人。我們要向他的夥伴發動進攻,把他們打散。如果安塔拉上陣,他的心牽掛著阿卜萊,並且因此而鬥誌削弱、方寸大亂,我們就趁此機會與他周旋,以期達到我們的目的。如果阿卜萊不出現,他就不會冒險投入廝殺中去。”

隨後,他們一致同意由一百名騎士帶戰利品回返家園,而且選了一名向導,立即趕著駱駝,馱上錢財,乘夜色上路了。

次日天一亮,第一位出戰的就是騎士之王安塔拉,而他對昨夜敵方發生的事情一無所知。阿米爾部族騎士大軍像大海波濤一樣洶湧而來。艾哈瓦斯高聲呐喊著,自信安塔拉必被殺死,因為他率領四千人馬上陣,而安塔拉的手下僅有一百五十個沒有受過傷的騎士。然而阿卜斯騎士們的心中畢竟有騎士之王安塔拉的威嚴支持,他們仍然奮不顧身地殺向敵人,廝殺頓時激烈起來。安塔拉不愧是好樣的,有多少英雄在他麵前倒下,有多少勇士在他的利劍下喪命,他一直揮劍拚殺到大半日過去。長矛大王見安塔拉的攻勢淩厲難以抵擋,於是揮動長矛呐喊著朝安塔拉撲去。騎士之王安塔拉奮力應戰,大展雄姿,不到一個時辰,已使埃什姆感到疲憊。正當安塔拉伸手抓住埃什姆的鎖子甲想把他一把搡下馬時,忽見眼前黃塵升騰,又聽喊聲震天,片刻後閃出一哨人馬,黑壓壓一片如陰雲,個個身披鎧甲,人人手握利器,長矛林立,劍閃寒光,直衝而來,無所畏懼。他們呐喊著:

“勇士們,達爾穆人,衝啊!”

衝在大隊人馬前頭的是拉基塔·本·澤拉來及其兄弟們,快馬加鞭,形若流星。他們來到戰場,見廝殺正在激烈進行,便向著阿卜斯人衝殺過去,同時發出驚天動地的喊殺聲。

安塔拉見又一大隊人馬朝自己衝了過來,這才鬆開埃什姆的甲衣,揮劍奮力自衛。阿卜斯騎士們麵臨重兵進攻,一個個精神抖擻,與敵人展開拚死廝殺。幸得天主保佑,直到夜幕降臨雙方分開,阿卜斯人隻有二十名騎士喪命於沙場,但安塔拉及其父親舍達德負了傷。此外,阿爾沃及其基拉德家族的幾名騎士被敵人團團包圍,拉基塔搶走了他們的錢財和駱駝,高高興興去見艾哈瓦斯和阿米爾部族首領。

艾哈瓦斯及阿米爾部族的首領們萬分感謝拉基塔率兵及時趕來支援,問他究竟為何帶兵而來。拉基塔把事情的前因後果向他們講了一遍。拉基塔談到舍布卜如何帶著使命來,他怎樣離開家人去找安塔拉,決心與安塔拉進行廝殺,拉基塔談到舍布卜怎樣使海塔勒脫離被俘境地,安塔拉怎樣解救走海塔勒的同伴,並且殺死了他的眾多手下。拉基塔說到舍布卜那天早上離開他的家園時,忽見一百名由阿卜斯部族騎士組成的人馬進入他的家園。

拉基塔說:

“毫無疑問,這是安塔拉派來的攻打我的先鋒軍。”

隨後,拉基塔率領隊伍從四麵八方包圍他們,揮矛舞劍奮力拚殺,多數人被殺,也逃掉了許多人,來不及逃跑的人淪為俘虜,被帶到拉基塔的麵前。拉基塔對他們說:

“你們把阿卜斯部族的安塔拉趕到了什麼地方?來攻打我們的有多少騎士?”