正文 第68章(3 / 3)

“胞兄,我心裏很煩悶,把我的馬牽來。”

舍布卜牽來千裏駒,安塔拉牽著馬走去執行巡夜保衛任務。舍布卜及其兒子海德魯夫和安塔拉一道走去。

夜色黑下來,安塔拉和舍布卜邊走邊談。兄弟倆正交談時,忽見前麵出現了燈光,時明時暗,忽隱忽現。安塔拉說:

“憑阿拉伯人的良心起誓,這燈光使我感到有些不安。我們現在在敵人的土地上,敵人在警惕著我們,我們不得不留心他們的一舉一動。”

舍布卜說:

“這點兒燈光算什麼?你在這裏有什麼不放心的事呢?”

“我擔心會中他們的計謀啊!你還記得我們在也門阿拉爾河畔時,那個妖婆是怎樣設計謀暗算我們的嗎?”

“憑萬能的主神起誓,在這個國家裏,沒有人敢於與你作對,你就打消心中的顧慮吧!”

“毫無疑問,這燈光來自一個妖術師。我擔心我們會遇上什麼麻煩。舍布卜,我們立即去探探虛實,一定要弄明這燈光的來曆。”

舍布卜走去,他的兒子海德魯夫走在他的前麵,父子倆一句話不說,安塔拉跟在父子倆的身後。

他們仨行至一叢林處,天色已經微亮,忽見前方出現一片草原,那裏遍生水仙花,活像明亮月光映照下的貓眼,煞是好看。正如詩人所雲:眼見似銀船,上載龍涎香。

花園鋪錦繡,百草散芬芳。

好雨知時節,雨點似珠降。

又像光玉髓,大地呈輝煌。舍布卜及其兒子海德魯夫向樹叢走去,安塔拉緊跟其後。走出叢林,來到草原上。那裏景色美不勝收,大地遍鋪錦繡。草原當中有一條小河,水流潺潺。河邊有一座高高的宮殿,鐵窗鐵門緊閉。安塔拉和舍布卜父子倆走到河邊,見那裏有座橋,安塔拉立即下馬,把馬嘴用繩子捆住,以防它嘶鳴,然後將馬拴在橋的旁邊。

安塔拉對舍布卜說:

“胞兄,你先過橋,我跟在你的後麵。”

舍布卜過了橋,安塔拉緊跟其後。他們走近宮殿窗下,聽裏麵有人在用阿拉伯語說話。他們聽到有一個人說:

“憑耶穌基督和聖母瑪利亞起誓,我真擔心會有大災大難臨頭。”

安塔拉和舍布卜聽後,向著宮殿大門走去。他們想知道究竟是什麼人在說話,說話的人究竟是男是女。這時,他們聽到一個人對剛才說話的那個人說:

“公主,我們知道你在為庫必特公子擔心,希望知道他與敵人的交戰情況。”

安塔拉聽得出交談的雙方都是女人。

另一個女人說:

“憑耶穌基督起誓,有關庫必特公子的情況,我一無所知,我並不為他感到擔心和憂慮,而真正使我感到不安的是統治著綠洲島的薩法特國王。他對我們存有覬覦之心,因為他是一位勢力雄厚的君王,擁有西起安達魯斯、東到黑海的廣闊土地。至於庫必特公子被俘,則不會對我的心造成什麼傷害,我也對他並不感到失望。憑耶穌基督起誓,我能夠在天亮之前讓他脫離敵人之手,讓你在這宮中見到他。”

另一個女人說:

“庫必特公子現在在拜占庭皇太子希爾凱勒的手中,你怎麼能把他救出來呢?”

“不管是希爾凱勒,還是拜占庭皇帝,都在希賈茲騎士之王安塔拉·本·舍達德的控製之下;假若沒有安塔拉,皇太子希爾凱勒的旗子就升不起來。”

安塔拉聽後,隻覺得一頭霧水。舍布卜及其兒子海德魯夫同樣感到不解。安塔拉說:

“憑天房、玄石和易卜拉欣立足處起誓,不弄明情況,我決不離開這裏。”

他們又聽那女子說:

“公主,俘虜庫必特公子的安塔拉·本·舍達德,不信耶穌的基督教,而是一個貝杜因人,崇拜人類之主,常常讚頌人們每年朝拜的天房。他是個黑膚色的大英雄,心比頑石堅。他少年時期就愛上了他的堂妹阿卜萊,為此曾遭若幹磨難,遇到數不清的危險。因為阿卜萊生相俊俏,風姿綽約,美若天仙。安塔拉成年之後,終於如願以償,迎娶了心上人阿卜萊為妻。假若有人能把我送到他那裏去,把我的故事講給他聽,代我轉達對他的問候,不等天亮,庫必特公子就能回到這個地方來。”

舍布卜聽後,覺得更加蹊蹺,對安塔拉說:

“憑主神起誓,我不弄明這話的含義,決不離開這個地方。”

“就按你的想法幹,安拉默助你成功。”

[0883]豪華宮中