“先生,請講。”麥克斯保持著自己的笑容。
“不如《越獄》由我個人建組投資拍攝然後把成片賣給你們播放,你覺得怎麼樣?”
麥克斯嘴角裂開笑的更加開心了:“蕭先生,你太會開玩笑了,你根本就不了解美國的影視製作,想在美國拍戲可不是你想的那麼簡單的。”
蕭鴻點了一支煙不屑的笑了一下:“當然,我對你們所謂的潛規則還是行規什麼的確實不懂,但是我可以動用華夏的團隊來製作《越獄》,我也不介意花錢雇傭好萊塢的團隊幫組我製作,我記得美國的影視行業對國外的投資是有一定免稅政策的吧。”
“先生說的沒錯,但是一個優秀的團隊並不是那麼好找的,而且華夏的團隊,先生你是在開玩笑吧。”
被人瞧不起的感覺不好,非常的不好,但是蕭鴻無力反駁,華夏的影視行業目前的製作水準和拍攝水準確實低於好萊塢,但是製作工序上,華夏就缺少很多的專業人才。
“麥克斯先生,給需要福克斯的誠意,而不是想要在我的身上吸血,美國不是隻有你們一家電視台,我是一個意氣用事的人,有時候同樣的條件我不會接受第一個開條件的人。”蕭鴻的話很明顯,我很想和你合作,但是你對我要有誠意,如果你把我當冤大頭,那麼同樣的價格和條件我會去找別人合作也不會和你合作。
“談生意而已,我們說出了自己的條件,你們也可以還出你們的價碼,華夏不是有一句俚語,漫天要價就地還錢,我隻是遵循你們的文化。”麥克斯非常的聰明,一句話把蕭鴻說的沒有脾氣,我是按照你們的套路來的,你這麼生氣幹什麼?
蕭鴻搖搖頭。
“沒想到麥克斯先生對華夏的文化這麼了解,兩千萬美金的預算我可以接受,但是我要無償的到華夏的完整播放權,並且要求兩國能夠同步播放,資金我出一千二百萬美金,占利潤的百分之四十。”蕭鴻的條件表麵上並不過分,尤其是出百分之六十的資金確隻要了百分之四十的利潤。
“同步播放?先生這樣會給我們增加很多的工作量,其中字幕和配音方麵都不是短時間就可以完成的。”在麥克斯的眼裏華夏的播放權根本就沒有看重。
“配音和字母方麵很好解決,難道你不隻華夏人的工作效率是很高的麼?這些你隻需要找一些華夏的留學生就可以在一天之內幫你解決。”
既然初步的意向已經打成了,那麼接下來的細節就很容易談了。
中午麥克斯邀請蕭鴻一起吃了午飯,下午一邊和公司內部溝通另一邊和蕭鴻洽談合作細節。
對蕭鴻來說,隻要拿下華夏的完整播放權而且能夠同步播放就是一筆不錯的收入,如果不能同步播放的話蕭鴻也就沒有了投資的必要,畢竟華夏的網絡盜版確實很可怕,即使它能夠通過打擊手段阻止盜版流通,但這個時間也隻能阻止幾天而已,如果盜版更快的出現,那蕭鴻就幾乎賺不到錢了,也失去了《越獄》的投資意義。