第三十七章:再回黃林鎮(2)(1 / 2)

祈冰哥倆在爺爺家玩了兩天,和隔壁的小墩子也見了麵。“老朋友”見麵自然分外親熱,有說不完的話。

小墩子提議去湖邊玩玩。他說野菱角熟了,可以摘了。

祈冰知道,黃林鎮的菱角有兩種,一種是個頭小,外殼是墨綠色或綠色的,長著兩隻尖角,這是野菱角;還有一種個頭大,外殼是玫瑰紅的,也長著兩隻尖角,這是家菱角。野菱角外殼堅硬,手掰不開。一般是熟吃,煮熟了,放涼後,用一個彎彎的、刀背較厚的專用砍刀,將菱角從中間砍開,然後剝出白色的果肉,果肉較硬,像煮熟的板栗一樣,吃起來,柔綿,甘甜;家菱角外殼柔軟,用手可以掰開,個頭比野菱角大一倍,則生吃好,粉色的果肉,脆脆的,甜甜的。

在夏季裏,黃林鎮街頭上除了野菱角、家菱角還有蓮蓬、香瓜、黃金瓜等麵市。這裏的人們大都啖食這些果實,一則因為天氣濕熱,吃這些果實比較清淡,有利健康;二則是這些植物或水果是當地的土產,或摘或食或售,很是方便,不用勞遠。

鎮子裏每天上午是最熱鬧的時候。周邊四裏八鄉的人們,擔著蔬菜、土產、糧食、家禽、菜油,以及自產的掃帚、砂銚(一種泥、沙和碳混合燒製的陶罐,主要用於熬製藕湯)等手工製品來這裏趕集。鎮子的上街是集市,天還沒亮,這裏已經是人頭攢動,十分喧鬧了。本來不寬的青石板路,因為貨攤的擠占,就隻能容一人通過了。

早上來這裏買菜,或購置一些食油、米麵。到了中午,集市就慢慢散去了,街上便通暢了許多。

鎮子附近的楊家灣,以燒製砂銚出名,鎮子周邊一帶都喜歡用他們產的砂銚。後來名氣遠播,甚至於濱江市也有不少人知道砂銚了,於是委托鎮子的親戚往濱江市裏帶,後來知道的越來越多了,以至於鎮子裏有些嗅覺靈敏的人專門跑濱江做這個砂銚的生意。

這種砂銚通體是灰黑色的,圓圓的,分大中小號,大的足有養金魚的魚缸般大,上麵兩隻耳朵,可以用手拎著。它是用三種原料(長河邊黃沙、當地的黃土和炭灰)混合攪拌均勻以後,做成毛坯,然後進窯燒製。

砂銚物美價廉,結實耐用,輕便耐磨,受熱快、經煨煮,煨好的湯不易餿。砂銚是煨製藕湯的必選之器物,幾乎每家必備,藕湯如不是砂銚煨製的,人們大抵是不太喜歡喝的,他們認為色香味差得遠了。砂銚和藕是煨湯的絕配,不可或缺。

到了傍晚,臨街的一些住戶會在門口擺出一個小桌,桌上放著一個竹籃,裏麵盛著剛煮熟的菱角,再擺上一杆小秤,一把砍刀。這時鎮裏的人們,吃完晚飯,汲著拖鞋,搖著芭蕉扇,拖兒帶女出來溜達,一邊納涼,一邊閑話。菱角不光是小孩們祛暑的零食,也是大人們嘴邊的美食。他們隨便走到哪一家的菱角攤上,買個一斤或兩斤,解解饞,過過癮。