此時的書桌上,除了維克托剛拿來的幾本書之外,還有三樣東西。
得自黑袍人遺骸的獸皮紙卷,染血的筆記本和一塊晶瑩剔透閃著藍光的彎月狀寶石。
前兩樣已經確定與礦洞中的遺跡有關,第三樣物品雖然也是在遺跡裏發現的,但是維克托此時還不能確定它是否是遺跡裏的東西。
這枚寶石是昨天清理礦洞的礦工們在遺跡裏發現的,打掃爆炸現場的工人們在天花板上發現了一個裂縫,這塊彎月形寶石就卡在裂縫之中。
遺跡內的牆壁都經過法陣加固,本身使用的材料也是堅固異常,能嵌入這樣的天花板中而毫發無損,這塊石頭的堅固程度可見一斑。
現場的人員著實費了一番力氣,才將它從裂縫中取出,送交到維克托手中。
雖然不知道這東西有什麼用,但維克托還是明白這東西絕對不簡單。
它竟然沒有辦法被收錄到【時光之匣】中!
要知道,維克托的【時光之匣】已經達到了黃金級,在這類空間儲存設備裏,已經算是不錯的了。
再加上50%以上的匹配度,都依然沒有辦法將這東西存入其中,顯然其應用了失傳已久的能量固化技術,對空間類的能量轉換有極大地排斥。
這種技術即使在其蓬勃發展的當年,也是比較昂貴和繁瑣的手段,能量固化的目的,通常是為了保證物品之內蘊含能量的穩定,不會隨著時間流逝而逐漸消散,喪失其原有的效果。
按史書裏的記載,一般都是用在一些大型魔導機械的備用能源,遺跡係統的支撐能源,或者是重要防禦係統的鑰匙上。
從爆炸現場的情況來分析,這塊寶石大概應該是來自於怪獸身上,被爆炸所產生的強大氣壓推動,射到了天花板上。
姑且認為它與遺跡相關,維克托才將它也列在一起。
眼下,礦坑裏的遺跡和那一夥神秘未知的黑袍人,是維克托最想弄清楚的兩個問題。
而將這兩個問題聯係到一起的,正是這張已不知經過了多少年頭的獸皮紙卷。
獸皮紙上的文字和維克托從遺跡中拿到的書籍一致,應該是距今1700餘年前,東溫省一帶所使用的納圖蘭語。
當時的納古斯南帝國已遲暮欲墮,大廈將傾,與澤奇米亞帝國的世紀之戰瀕臨尾聲,大陸各地詭異的陷入了大破滅來臨之前的平靜時期。
納圖蘭語是納古斯南帝國官方語言和當地土著語言圖蘭語的合體變種。語法框架都源自納古斯語,但其中加入了很多圖蘭語的詞彙。
維克托主修的古語言是古桑蘭德語和古諾法語,對納古斯語隻是一知半解,更別說是變體的納圖蘭語。
之前的那本《關於召喚學的一百零一個猜想?》就是由納古斯語編寫而成,當時的維克托也隻能托家族找人翻譯。
受喜好演歌劇,崇拜納古斯南時期著名作家喬治·科裏德拉斯的二哥影響,維克托曾經被拉著一起去聽了幾節納古斯語的課程,可惜後來失去了興趣,就沒再繼續。
二哥拉姆斯也沒好到哪去,第二節課就勾搭了一位子爵家的女兒,從此再也沒來上過課。
不當家不知柴米貴,與其從城裏雇傭或是讓家族委派過來一位語言學的專家,倒不如憑借自己卓越的記憶力,將這門語言自學掉。