娛樂直播室
作者:The Marshmallow Kisses
We skate like heroes
But I hit the wall
I watch you stand up
Waving while I fall
*Just give me a hand
To get me through the day
Show me your sympathy【同情】
And I think I'll then be okay
Just give me a hand
To get me through the day
Maybe I'll still be fine
If you don't, 'cause
I'm trying hard to
Take it all by myself*
I watch you stand up
Waving while I fall
Repeat*
You light up your cheeks
While my face is pale
A piece of cake【一件小事】
Yeah, piece of cake
But I failed
A piece of cake
Yeah, piece of cake
But I failed
我們像英雄一樣滑冰
我卻撞到牆上
我看著你站起來了
揮手時我卻摔倒了
*隻要幫我一把
幫我熬過這一天
讓我知道你在乎
我想我會好起來
隻要幫我一把
幫我熬過這一天
也許我還是會沒事
即使你沒有幫忙,因為
我用盡全力
隻靠自己站起來*
我看著你站起來了
揮手時我卻摔倒了
重複*
你的臉上笑容滿麵
我的臉上蒼白一片
小事一樁
是的,小事一樁
但是我失敗了
小事一樁
是的,小事一樁
但是我失敗了
歌的故事
陰雨的午後聽到這麼一首歡快的小曲,突然想起了一個朋友的簽名:“原想優雅地轉身,不料華麗地撞牆。”忍不住笑了起來,心裏頓時輕鬆許多。作為華人清新獨立樂隊,樂隊的兩名成員Edine(郭家嘉)和Peter(潘智健)皆是地道港人,因此他們的歌聲雖不似北歐民謠的空靈飄渺,卻多了幾分古怪的甜蜜、幾分戲謔的自嘲,童話般簡單而溫馨,正如他們樂隊的名字——“棉花糖之吻”,香甜綿軟,入耳即化。
也許真有那麼一天,我們被所有人遠遠地拋在後麵,但是那又有什麼關係呢?停下匆匆的腳步,默默地去感受時間的靜止和內心的寧謐,還有人去巷空後才悄然而來的鳥語花香,或許也是一個不錯的選擇呢!