【起於微末】013:新聞局震動(1 / 3)

國家新聞局。

“哎,美國最近爆火的那本書,你們知道嗎?”

辦公室裏,幾個人討論著,一個央視主持人主動提起了這個話題。

“呃,好像是哈利珀特?”

“那個我看過了,確實挺有新意的,很有想象力,非常適合小孩子看。”一個容貌端莊高雅的女主持人說道。

此人名為董雅,是央視最有分量的主持人之一,多次主持過春節聯歡晚會,可以說全國上下男女老少都認識她。

而她自然也是飽讀詩書,精通好幾種語言,所以讀純英文的作品自然是沒問題,此刻她繼續道:“我看我們也要引進一下,讓我們國家的孩子也能接觸一些國際化的奇幻作品。”

“沒錯,我也是這麼覺得,不過得找個好的翻譯者才行。”

幾人說著,突然,一個人風風火火的跑進了房間內,神情興奮的看著眾人,“有個好消息!”

“什麼?”

幾人看過去,隻見後者拿著張報紙,激動的道:“你們看,上麵寫了那本哈利珀特的作者,那個z.r作者,是華夏人!”

“什麼?!!”

一石激起千層浪,幾個主持人聞言皆是大吃一驚,急忙湊過來看看。

《風靡全歐美的暢銷書“哈利珀特”竟然是華夏作者書寫!》

大標題之下,便是一些詳細的介紹。

然而因為作者的身份很神秘,所以介紹的大多是這本書有多火,至於作者本人的信息則沒有,隻是說了是一個華夏人。

“我的天,居然是華夏作者……是誰?”

“在外國的華人?留學生?”

“真厲害啊……”

幾個主持人感歎著,同時對視一眼,他們都知道,這絕對是一個大新聞,一個值得登陸央視的大新聞!

畢竟現在華夏雖然國力不錯,然而在文化輸出方麵卻並不是很強。外國人了解華夏的非常少,文學作品更是少之又少。而現在一個華夏人卻寫出了一本打破歐美國家銷售記錄的書!這可真是一次前所未有的創舉!

“這個…應該要放到新聞聯播上。”董雅想了想,“這件事的象征意義很大,我們需要去聯係一下局長。”

“沒錯沒錯!這必須得播出去!”

“要不要找找作者的身份?”

“這不著急吧。況且這作者十分在意保密,美國那邊的出版公司也根本不肯透露半點消息。”拿著報紙進來的人說道:“聽說那公司的人說了,那個作者說過,要是公司泄露了他的身份,那下一本書就絕對不和這個公司合作了。所以公司老板嚴令下去,不允許一絲泄露。”

“這樣啊……”

“走,咱們一起去找局長!”

董雅帶頭,幾個主持人一起到了局長辦公室,一進門,他們便說明了來意。

局長聽完,微微一笑,“這件事還用你們告訴我嗎?我早就知道了。”他說著,將桌上的報紙拿起,“放心吧,這件事會放到新聞聯播裏。嘖嘖,我倒是很想見見這個作者,不過人家既然不願意公開身份,那就暫時不打擾了吧。”

“局長真是有先見之明。”

“是啊,不愧是局長。”

“行了。”局長一揮手,“你們去做工作吧,回頭我會聯係一下國內的出版社,讓他們想辦法買到版權。咱華夏人寫的書,可不能隻有英文版本吧?也得讓咱們的孩子,和歐美的孩子看一樣的東西!”

“局長英明!”