請再往後退
以演莎劇聞名的英國演員兼劇院經理赫伯特·特裏(1853—1917年)在一次排練時,
覺得沒有達到預計的效果。他叫一名年輕的男演員向後退幾步,這位演員退了幾步。但不一會兒特裏又中止了排練:“請再後退一點。”這位演員又照辦了,排練繼續進行。特裏第三次中止了排練,“還要向後退!”他命令道。
“再往後退,我就要退到後台去了。”這位演員抗議道。
“對,這就對了。”特裏說。
第二流的評論
英國電影女明星布雷斯韋特(1873—1948年)以漂亮和演技出名。此外,她伶俐的口
齒也讓人佩服。
一次,戲劇評論家詹姆斯·埃加特單獨碰上了布雷斯韋特小姐,他想開個玩笑,便對她說:“親愛的小姐,我有個想法已經擱在心裏多年了,今天就對你坦誠直言吧。在我看來,你可以算作我們聯合王國裏第二個最漂亮的夫人。”
埃加特以為布雷斯韋特聽了此話,一定會問他有幸榮登榜首的是哪一位了。出乎他的意料,布雷斯韋特靜靜地說:“謝謝你,埃加特先生。我在第二流最佳評論家這裏,也就隻希望聽到這種評價了。”
烤酥餅的懸念
以導演驚險恐布片出名的英國導演阿爾弗雷德·希區柯克(1889—1980年)認真地在
看妻子做蛋奶酥餅。她一把酥餅放進爐子,他的兩眼就直愣愣地盯著爐膛門。
“那裏麵在幹什麼呢?”每隔幾分鍾他就這樣問一下,嗓門壓得很低,好像害怕蛋奶酥餅聽見會發怒似的。
酥餅香味撲鼻的時候,希區柯克太太打開爐膛門,取出一塊香甜可口的烤熟了的酥餅,而希區柯克卻緊張得渾身精疲力竭。
“下次做酥餅時一定得有個裝著玻璃門的爐子,好看清裏麵發生的一切。”驚險片導演氣喘籲籲地說,“我實在受不了這個懸念。”
補襪子意味著什麼
英國喜劇演員愛德華·舒特(1728—1776年)的妻子洗衣服時,發現丈夫的襪子已破
了個不小的洞,她就責備他為什麼不早點說,搞得現在小洞不補,大洞難補。
不料舒特回答說:“我寧願腳上有20個洞而不補上一個。一個洞無非表明某天出了點
意外,而織補一次則會意味著貧窮即將到來。”
最後的“謝幕”
莫裏斯·巴裏穆爾(1847—1905年)出生於英國,1875年移居美國,並走上舞台,成
為很受觀眾欣賞的演員。他一生中謝幕的次數不可勝數,可最讓人難以忘懷的“謝幕”卻不是在舞台上。
1905年巴裏穆爾走完了他的人生之路。在他的葬禮上,正當人們把他的棺材吊放進墓
穴時,吊棺材的繩子突然扭了一下,棺材斜卡在墓穴沿上。然而,當再次往下放時,繩子又扭了一下,人們不得不再一次把棺材吊起來。
見此情景,巴裏穆爾的兒子萊昂納爾用臂肘碰碰站在一旁的兄弟約翰,悄悄地說:“多像父親嗬,一次又一次地謝幕。”
人比狗窮
英國喜劇大師卓別林(1889—1977年),曾編導一部喜劇影片,內容是西方國家想要
打通宇宙間的道路,決定買一隻狗發射到其它星體上去試驗。卓別林扮演的主人公聽到了這個消息後,連忙跑去要求說:“我願意代替狗去試驗。”
別人問他的理由是什麼?
他說:“因為我比狗更便宜,同時我比狗還窮呀!”
第一卓別林
卓別林以他的諷刺喜劇藝術名震影壇。模仿他的人也多起來了。某公司特別舉辦了一次比賽,看看誰最像卓別林,並請了一些研究卓別林的專家擔任裁判。