修道院裏的修士們雖然覺得我們是野蠻人和異教徒,但在談妥條件後,付款卻是很痛快的。
第二天一早,之前帶領我們前去修道院的那位胖修士就再次找來,帶我們去讀書、抄書。
考慮到大部分鹿廳學員們的主修課是“如何更快更好的砍人”和“如何避免被別人砍”,指望他們去讀書抄書是不現實的。所以,實際上真正跟著我走的就隻有“詩人”們,以及阿布薩朗。
修道院的藏書室在山頂,那座富麗堂皇的大教堂後麵的洞穴裏——這座洞穴也是修士們自己挖掘的,幹燥陰涼,有利於那些珍貴典籍的保存。
在最外麵的洞窟,“詩人”們拘謹而期待,鄭重而忐忑,站得整整齊齊的,安靜的等待著。
負責和修士們交流的是阿布薩朗。按照我的交代,他們將首先抄寫和各種技術有關的書籍,然後是各種學科,最後才是曆史、文學。至於什麼神學……嗬嗬。
充分的理解了我們的第一步要求後,修士們帶著阿布薩朗進了裏間,去挑選將要抄寫的第一批書籍。
等了一會兒之後,就看到一隊修士抱著各種不同的書走了出來,既有硬版,也有卷軸,有的看上去已經老得似乎隨時會碎掉,有的則跟新的一樣。
修士們慢吞吞的走過來,小心的將那些承載著無價知識的書籍在桌上擺好,動作輕柔,似乎生怕吵醒了這些沉睡中的美人。
將書籍擺好後,修士們並不離開,仍舊呆在原地,安靜的等待著。
然後,阿布薩朗微笑著解釋:“這裏的典籍,包括《農事書》十卷,《營造技法》二十四卷,《普布裏烏斯的養魚經驗》七卷,都是用古帝國文寫的。還有《果林經營》三卷,《金鐵熔鍛總綱》三十三卷,是用帝國文寫的。你們可能不懂這些文字,不過這也不要緊,你們隻需要完全照著書卷上的樣子,完完本本的抄寫下來就行了。”
看了看攤在自己麵前的書卷,艾拉抬起手,對著阿布薩朗招了下手:“您所說的古帝國文之前我們也曾經學習過,這上麵的文字我倒是能夠看得懂,照抄也沒有問題。但是……”
阿布薩朗微微一笑:“有什麼問題呢?”
“這些文字旁邊的……”說著,艾拉微笑著指著自己麵前的書,“狗和兔子的大戰,也要照抄嗎?”
“哈?”阿布薩朗驚訝的挑起了眉毛,然後走到了艾拉桌子前,低下頭。
然後,學士笑了出來:“啊,這個啊……不必在意。你們可以看見,書卷上主要的部分是寫文字的,在這一區域,有時候也會畫一些圖,這都是有用的,也必須原樣照抄的,尤其是有些地方標記了數字的地方,更是不能弄錯。而在這個區域之外,空出一圈,再往外的區域,是空白區域。這一區域裏的內容,是書籍抄寫者隨意發揮的地方,你們也可以隨意發揮。”
停頓了一下,阿布薩朗才接著說:“既然你們懂得古帝國文字,那麼抄寫的速度就可以稍微快一些。你們抄完一頁,就交給我來對照,確認沒有錯誤之後就裝訂成冊。如果你們累了,可以停下休息,但是要盡量確保正確,畢竟紙張並不便宜。”