第63章 ,獵戶(1 / 2)

老叟答禮道:“你起來。你可曾疏失了甚麼東西?”

三藏道:“貧僧的從人,已是被怪食了,隻不知行李、馬匹在於何處?”

老叟用杖指定道:“那廂不是一匹馬,兩個包袱?”

三藏回頭看時,果是他的物件,並不曾失落,心才略放下些。問老叟曰:“老公公,此處是甚所在?公公何由在此?”

老叟道:“此是雙叉嶺,乃虎狼巢穴處。你為何墮此?”

三藏道:“貧僧雞鳴時,出河州衛界,不料起得早了,冒霜撥露,忽失落此地。見一魔王,凶頑太甚。將貧僧與二從者綁了。

又見一條黑漢,稱是熊山君;一條胖漢,稱是特處士;走進來,稱那魔王是寅將軍。他三個把我二從者吃了,天光才散。不想我是那裏有這大緣大分,感得老公公來此救我?”

老叟道:“處士者是個野牛精。山君者是個熊羆精。寅將軍者是個老虎精。左右妖邪,盡都是山精樹鬼,怪獸蒼狼。隻因你的本性元明,所以吃不得你。你跟我來,引你上路。”

三藏不勝感激,將包袱捎在馬上,牽著韁繩,相隨老叟徑出了坑坎之中,走上大路。卻將馬拴在道旁草頭上,轉身拜謝那公公,那公公遂化作一陣清風,跨一隻朱頂白鶴,騰空而去。

隻見風飄飄遺下一張簡帖,書上四句頌子。頌子雲吾乃西天太白星,特來搭救汝生靈。前行自有神徒助,莫為艱難報怨經。

三藏看了,對天禮拜道:“多謝金星,度脫此難。”

拜畢,牽了馬匹,獨自個孤孤淒淒,往前苦進。這嶺上,真個是:

寒颯颯雨林風,響潺潺澗下水。香馥馥野花開,密叢叢亂石磊。鬧嚷嚷鹿與猿,一隊隊獐和麂。喧雜雜鳥聲多,靜悄悄人事靡。

長老,戰兢兢心不寧;這馬兒,力怯怯蹄難舉。三藏舍身拚命。上了那峻嶺之間。行經半日,更不見個人煙村舍。一則腹中饑了,二則路又不平。正在危急之際,隻見前麵有兩隻猛虎咆哮,後邊有幾條長蛇盤繞。左有毒蟲,右有怪獸。三藏孤身無策,隻得放下身心,聽天所命。

又無奈那馬腰軟蹄彎,便屎俱下,伏倒在地,打又打不起,牽又牽不動。

苦得個法師襯身無地,真個有萬分淒楚,已自分必死,莫可奈何。卻說他雖有災,卻有救應。正在那不得命處,忽然見毒蟲奔走,妖獸飛逃;猛虎潛蹤,長蛇隱跡。

三藏抬頭看時,隻見一人,手執鋼叉,腰懸弓箭,自那山坡前轉出,果然是一條好漢。

看他頭上戴一頂,艾葉花斑豹皮帽;身上穿一領,羊絨織錦叵羅衣;腰間束一條獅蠻帶,腳下一對麂皮靴。

環眼圓睛如吊客,圈須亂擾似河奎。懸一囊毒藥弓矢,拿一杆點鋼大叉。雷聲震破山蟲膽,勇猛驚殘野雉魂。

三藏見他來得漸近,跪在路旁,合掌高叫道:“大王救命,大王救命!”

那條漢到邊前,放下鋼叉,用手攙起道:“長老休怕。我不是歹人,我是這山中的獵戶,姓劉名伯欽,綽號鎮山太保。我才自來,要尋兩隻山蟲食用,不期遇著你,多有衝撞。”

三藏道:“貧僧是大唐駕下欽差往西天拜佛求經的和尚。適間來到此處,遇著些狼虎蛇蟲,四邊圍繞,不能前進。忽見太保來,眾獸皆走,救了貧僧性命,多謝,多謝!”

伯欽道:“我在這裏住人,專倚打些狼虎為生,捉些蛇蟲過活,故此眾獸怕我走了。你既是唐朝來的,與我都是鄉裏。此間還是大唐的地界,我也是唐朝的百姓,我和你同食皇王的水土,誠然是一國之人,你休怕,跟我來。到我舍下歇馬,明朝我送你上路。”