餘家貧,耕植不足以自給。

幼稚盈室②。瓶無儲粟③,

生生所資④,未見其術⑤。

親故多勸餘為長吏⑥,

脫然有懷⑦,求之靡途⑧。

會有四方之事⑨,

諸侯以惠愛為德⑩;

家叔以餘貧苦,遂見用於小邑。

於時風波未靜,心憚遠役:

彭澤去家百裏,公田之利,

足以為酒,故便求之。

及少日,眷然有歸歟之情。

何則?質性自然⑩非矯厲所得;

饑凍雖切,違已交病。嚐從人事,

皆口腹自役。於是悵然慷慨,

深愧平生之誌。猶望一稔,

當斂裳宵逝。尋程氏妹喪於武昌,

情在駿奔,自免去職。仲秋至冬,

在官八十餘日。因事順心,

命篇日《歸去來兮》。

乙巳歲十一月也。

歸去來兮,

田園將蕪胡不歸?

既自以心為形役,

奚惆悵而獨悲?

悟已往之不諫,

知來者之可追;

實迷途其未遠,

覺今是而昨非。

舟遙遙以輕颶,

風飄飄而吹衣。

問征夫以前路,

恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,載欣載奔;

僮仆歡迎,稚子候門。

三徑就荒,鬆菊猶存。

攜幼入室,有酒盈樽。

引壺觴以自酌,

眄庭柯以怡顏。

倚南窗以寄傲,

審容膝之易安。

園日涉以成趣,

門雖設而常關:

策扶老以流憩,

時矯首而遐觀。

雲無心以出岫,

鳥倦飛而知還,

景翳翳以將入,

撫孤鬆而盤桓。

歸去來兮,

請息交以絕遊。

世與我而相違,

複駕言兮焉求!

悅親戚之情話,

樂琴書以消憂。

農人告餘以春及,

將有事於西疇。

或命巾車,或棹孤舟;

既窈窕以尋壑,

亦崎嶇而經丘。

木欣欣以向榮,

泉涓涓而始流。

善萬物之得時,

感吾生之行休。

已矣乎,寓形宇內複幾時,

曷不委心任去留,

胡為乎遑遑欲何之?

富貴非吾願,

帝鄉不可期。

懷良辰以孤往,

或植杖而耘耔;

登東皋以舒嘯,

臨清流而賦詩。

聊乘化以歸盡,

樂夫天命複奚疑。

【注解】

①作者於晉安帝義熙元年(405)十一月,自動辭去了做了八十多天的彭澤縣令,堅決退隱田園,從此不再出仕。歸去來兮:歸去。來、兮都是語助詞,相當於“啊”,用來強調興奮喜悅的心情。辭:文體名,是一種抒情賦體。

②幼稚:幼兒。

③瓶:瓦甕,這裏指米缸。

④生生:維持生計。前一“生”字為動詞,後一“生”字為名詞。

⑤術:辦法。

⑥長吏:職位較高的縣吏。

⑦脫然:舒暢的樣子。這句意思說,聽了親友的話之後,心裏活動起來,產生了做官的念頭。

⑧靡(mǐ):無。途:門路。

⑨會:遇,逢。四方之事:指地方勢力的爭權鬥爭。作者4l歲前後,正是桓玄篡位失敗,劉裕繼起奪權的時期,軍閥混戰,東晉瀕於滅亡。

⑩諸侯:各地軍閥。以惠愛為德:以愛惜人才為美德f指爭著用人)。

家叔:指作者的叔父陶夔,當時任太常卿f掌管國家祭祀禮樂的官)。

見:被。邑:縣。

風波:指軍閥間的戰爭。

憚(dàn):害怕。

彭澤:縣名,即今江西彭澤縣。

公田:供俸祿的田。