餘家貧,耕植不足以自給。
幼稚盈室②。瓶無儲粟③,
生生所資④,未見其術⑤。
親故多勸餘為長吏⑥,
脫然有懷⑦,求之靡途⑧。
會有四方之事⑨,
諸侯以惠愛為德⑩;
家叔以餘貧苦,遂見用於小邑。
於時風波未靜,心憚遠役:
彭澤去家百裏,公田之利,
足以為酒,故便求之。
及少日,眷然有歸歟之情。
何則?質性自然⑩非矯厲所得;
饑凍雖切,違已交病。嚐從人事,
皆口腹自役。於是悵然慷慨,
深愧平生之誌。猶望一稔,
當斂裳宵逝。尋程氏妹喪於武昌,
情在駿奔,自免去職。仲秋至冬,
在官八十餘日。因事順心,
命篇日《歸去來兮》。
乙巳歲十一月也。
歸去來兮,
田園將蕪胡不歸?
既自以心為形役,
奚惆悵而獨悲?
悟已往之不諫,
知來者之可追;
實迷途其未遠,
覺今是而昨非。
舟遙遙以輕颶,
風飄飄而吹衣。
問征夫以前路,
恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,載欣載奔;
僮仆歡迎,稚子候門。
三徑就荒,鬆菊猶存。
攜幼入室,有酒盈樽。
引壺觴以自酌,
眄庭柯以怡顏。
倚南窗以寄傲,
審容膝之易安。
園日涉以成趣,
門雖設而常關:
策扶老以流憩,
時矯首而遐觀。
雲無心以出岫,
鳥倦飛而知還,
景翳翳以將入,
撫孤鬆而盤桓。
歸去來兮,
請息交以絕遊。
世與我而相違,
複駕言兮焉求!
悅親戚之情話,
樂琴書以消憂。
農人告餘以春及,
將有事於西疇。
或命巾車,或棹孤舟;
既窈窕以尋壑,
亦崎嶇而經丘。
木欣欣以向榮,
泉涓涓而始流。
善萬物之得時,
感吾生之行休。
已矣乎,寓形宇內複幾時,
曷不委心任去留,
胡為乎遑遑欲何之?
富貴非吾願,
帝鄉不可期。
懷良辰以孤往,
或植杖而耘耔;
登東皋以舒嘯,
臨清流而賦詩。
聊乘化以歸盡,
樂夫天命複奚疑。
【注解】
①作者於晉安帝義熙元年(405)十一月,自動辭去了做了八十多天的彭澤縣令,堅決退隱田園,從此不再出仕。歸去來兮:歸去。來、兮都是語助詞,相當於“啊”,用來強調興奮喜悅的心情。辭:文體名,是一種抒情賦體。
②幼稚:幼兒。
③瓶:瓦甕,這裏指米缸。
④生生:維持生計。前一“生”字為動詞,後一“生”字為名詞。
⑤術:辦法。
⑥長吏:職位較高的縣吏。
⑦脫然:舒暢的樣子。這句意思說,聽了親友的話之後,心裏活動起來,產生了做官的念頭。
⑧靡(mǐ):無。途:門路。
⑨會:遇,逢。四方之事:指地方勢力的爭權鬥爭。作者4l歲前後,正是桓玄篡位失敗,劉裕繼起奪權的時期,軍閥混戰,東晉瀕於滅亡。
⑩諸侯:各地軍閥。以惠愛為德:以愛惜人才為美德f指爭著用人)。
家叔:指作者的叔父陶夔,當時任太常卿f掌管國家祭祀禮樂的官)。
見:被。邑:縣。
風波:指軍閥間的戰爭。
憚(dàn):害怕。
彭澤:縣名,即今江西彭澤縣。
公田:供俸祿的田。