第108章 南園(十三首選二)(1 / 1)

李賀

【原文】

(一)

花枝草蔓眼中開,小白長紅越女腮⑵。

可憐日暮嫣香落,嫁與春風不用媒⑶。

【注釋】

(1)南園:李賀在家鄉昌穀(今河南省宜陽縣)故居讀書之處。(2)草蔓:指長莖的草本花。小白長紅:白的少紅的多。(3)嫣香:指花的嬌豔和芳香。嫁與春風:嫁給春風,此指風吹花落。

【鑒賞】

此詩讚美了南園的綺麗景色,慨歎春暮花落,韶華易逝。前二句寫鮮花盛開,綺麗多姿。春回大地,南園百花競放,絢麗多彩。嬌豔柔美的鮮花宛如越地美女的麵頰,豔麗動人。後二句寫日暮時百花凋零,落紅滿地。李賀少年立誌願為國立功,但不被當局重用,甚感惆悵。結句尤為生動傳神,婉曲深沉。全詩清新委婉,別具一格。

【原文】

(二)

春水初生乳燕飛,黃蜂小尾撲花歸⑴。

窗含遠色通書幌,魚擁魚鉤近石磯⑵。

【注釋】

(1)乳燕:小燕。撲花:指蜂兒在花間采粉。(2)幌:幃幔。擁:圍著。石磯:水邊的大石頭。

【鑒賞】

此詩描寫了春日南園鳥語花香,蜂蝶飛舞的景象,表現了詩人閑適恬淡中的寂寥與無奈。前二句,寫春水流人南園後,乳燕飛舞,蜜蜂飛人花叢采粉的景象。後二句,寫春水入池,魚擁石磯的情景。描寫細膩,生動如畫。

昌穀北園新筍(四首選一)⑴

李賀

【原文】

斫取青光寫楚辭,膩香春粉黑離離⑵。

無情有恨何人見?露壓煙啼千萬枝⑶。

【注釋】

(1)昌穀:李賀故家在福昌縣昌穀鄉,即今河南宜陽縣三鄉。(2)斫(zhuó):砍。斫取:指用刀刮取。青光:竹上青皮。春粉:竹皮上白色粉末。(3)無情:指竹子。有恨:指作者的詩作。露壓煙啼:指竹葉上的露水在煙霧中下滴。

【鑒賞】

昌穀有青山碧水,茂林修竹。李賀特別愛竹,對家鄉遍地的綠竹充滿了感情。前二句寫自己在竹上題詩的情景,語勢流暢而又含蘊深厚。後二句表達怨憤的感情。詩中說,削去竹皮,題寫詩句以寄幽憤和感慨。但可惜這些抒發真情實感的詩句,無人欣賞,無人理解。隻有葉上露水在滴落,好像是同情我的命運而暗自哭泣。此為詠物詩,從頭至尾寫竹,卻又處處寫人。寫竹的愁苦,實則移情於物,抒寫人的幽怨。全詩風神高雅,興寄深微,耐人尋味。