許渾

【原文】

勞歌一曲解行舟,紅葉青山水急流⑵。

日暮酒醒人已遠,滿天風雨下西樓⑶。

【注釋】

(1)謝亭:即謝公亭,故址在今安徽宣城縣北麵,南齊詩人謝朓任宣州太守時所建,他曾在此送別朋友範雲,後來謝亭成為宣城著名的送別之地。(2)勞歌:本指的勞勞亭(舊址在南京市南麵)送客時唱的歌,後來代指送別之歌。(3)人已遠:行人遠去。西樓:即送別之地。

【鑒賞】

這是一首別具特色、膾炙人口的送別詩。前二句說,在一曲離歌聲中,行人登舟而去,麵對兩岸青山、滿林紅葉和向東急流的碧水,悵然若失。後二句說,為友人餞行,不堪離別,幾杯之後不覺沉醉。日暮酒醒,人已去遠,滿天風雨中走出謝亭,滿懷傷感地回到家中。此詩通首不敘別情,而末句描寫別後之情,殊覺難堪。此處使用了以景結情寫法。前二句用青山紅葉的明麗反襯離愁別緒之難堪。後二句通過景物描寫和“日暮酒醒”“滿天風雨”著意渲染烘托,使作者的離情別緒躍然紙上。後人稱讚此詩為送別詩之絕唱。