第二輯 倫敦雜記自 序(1 / 2)

第二輯 倫敦雜記自 序

一九三一到一九三二年承國立清華大學給予休假的機會,得

在歐洲住了十一個月,其中在英國住了七個月。回國後寫過一本

《歐遊雜記》,專記大陸的遊蹤。在英國的見聞,原打算另寫一

本,比《歐遊雜記》要多些。但隻寫成九篇就打住了。現在開明

書店惠允印行;因為這九篇都隻寫倫敦生活,便題為《倫敦雜

記》。

當時自己覺得在英國住得久些,尤其是倫敦這地方,該可

以寫得詳盡些。動手寫的時候,雖然也參考裴歹克的《倫敦指

南》,但大部分還是憑自己的經驗和記憶。可是動手寫的時候已

經在回國兩三年之後,記憶已經不夠新鮮的,興趣也已經不夠

活潑的。——自己卻總還認真地寫下去。有一天,看見《華北日

報》上有記載倫敦拉衣恩司公司的文字,著者的署名已經忘記。

自己在《吃的》那一篇裏也寫了拉衣恩司食堂;但看了人家源源

本本的敘述,慚愧自己知道的真太少。從此便有擱筆之意,寫得

就慢了。抗戰後才真擱了筆。

不過在英國的七個月畢竟是我那旅程中最有意思的一段兒。

歐遊雜記

承柳無忌先生介紹,我能以住到歇卜士太太家去。這位老太太如

《房東太太》那篇所記,不但是我們的房東,而且成了我們的忘

年朋友。她的風趣增加了我們在異國旅居的意味。《聖誕節》那

篇所記的聖誕節,就是在她家過的。那加爾東尼市場,也是她說

給我的。她現在不知怎樣了,但願還活著!倫敦的文人宅,我是

和李健吾先生同去的。他那時從巴黎到倫敦玩兒。有了他對於那

些文人的深切的向往,才引起我訪古的雅興。這個也應該感謝。

在英國的期間,趕上莎士比亞故鄉新戲院落成。我和劉崇

先生,陳鱗瑞先生,柳無忌先生夫婦,同趕到“愛文河上的斯特

拉福特”去“躬逢其盛”。我們連看了三天戲。那幾天看的,走

的,吃的,住的,樣樣都有意思。莎翁的遺跡觸目皆是,使人思

古的幽情油然而生。而那安靜的城市,安靜的河水,親切的旅館

主人,親切的旅館客人,也都使人樂於住下去。至於那新戲院,

立體的作風,簡樸而精雅,不用說是值得盤桓的。我還趕上《阿

麗思漫遊奇境記》的作者加樂爾的紀念——記得當時某刊物上登

著那還活著的真的阿麗思十三歲時的小影。而《泰晤士報》舉行