少年時代
布爾茲森林
你聽說過偉大的布爾茲森林嗎?當我還是個孩子時,常常聽保姆在歌裏唱到它。歌裏唱道:那裏有緊緊相依的大樹,它們的根互相交纏著深入土地,它們的枝條相互交織著向上延伸;它們披著粗糙的樹皮外衣,枝幹上布滿古怪的繭子。歌裏還唱道:大樹有著濃密的樹葉,它們將整個森林嚴嚴實實地遮蓋起來,隻剩一些細小的縫隙;陽光穿過這些縫隙,在地麵上灑下星星點點的陽光,在苔蘚、地衣和枯葉堆上投下怪誕而奇妙的影子。
對那些布爾茲森林裏的居住者來說,布爾茲森林是強大、威嚴且令人敬畏的。從陽光明媚的草甸到布爾茲森林迷宮,起初會讓人感到有些陰沉,然後會稍感愉悅,之後便像陽光普照的草甸,充滿無盡的快樂。
數百年來,布爾茲森林蓬勃生長,欣欣向榮。這裏有忙碌的花栗鼠的嘰嘰聲、野獸的咆哮聲以及鳥兒的歌聲,形成了一種奇特的寧靜與和諧。
然而,布爾茲森林的居住者很特別——從一開始,小精靈們如守護精靈、禦獸精靈、花精靈,還有森林女神等就居住在這裏。隻要森林存在,對於這些可愛的精靈們來說,這兒就是家,就是避難所,就是遊樂場。它們住在森林的深處,陶醉於世外桃源般的寧靜生活。
人類的文明從未抵達過布爾茲森林。它永遠不會到來嗎?我對此充滿了疑問。
森林的孩子
很久很久以前,連我們的祖先們都未聽說過,偉大的布爾茲森林裏住著一位叫妮莎的森林女神。她和偉大的澤琳女王關係密切,她住在一棵枝繁葉茂的橡樹下。一年一度的萌芽節這天,當樹木們抽出新的葉芽時,妮莎便會托舉著森林之王奧克大帝的金杯,將它放到女王的麵前。接著,為祝福森林的繁榮,女王喝下金杯裏的酒。可見妮莎的地位多麼重要。據說她還因她的美貌和優雅被眾神景仰。
森林女神是何時誕生的,沒有人告訴妮莎,澤琳女王沒有,奧克大帝也沒有。很久以前,當這個世界還是個新的創造物時,森林需要女神們來守護,之後,在不為人知的某一天,妮莎誕生了。她神采奕然,充滿魅力,身材苗條而挺拔。
她絲一般的秀發像是被染成了板栗色;她美麗的眼睛在陽光下是藍色的,在陰影裏就變成了紫色;她的臉頰泛著淡淡的粉紅,像是日落時分天邊淡淡的彩霞;她的嘴唇是飽滿的紅色,微微向上噘起,又甜蜜又漂亮。
妮莎的工作很輕鬆。她負責除掉那些樹木下生長的雜草,並給樹木們提供成長所需的肥料。她趕走了專門危害樹林的鬼怪,因為他們會撲向樹木,傷害它們,使它們枯萎、死去,並對破壞活動樂此不疲。在氣候幹燥的季節裏,妮莎便從小溪裏取來水,澆灌在她那些幹渴的“孩子們”的腳根處,滋潤它們。
那是最開始的時候。現在,雜草不再蔓延到森林女神們居住的區域,可惡的鬼怪也不敢再靠近。樹木逐漸成長得強壯挺拔。抽芽時節,它們也能安然度過旱季。所以,妮莎的工作減少了,時間逐漸變得凝滯。對於妮莎來說,隨後的時光變得無所事事、越來越煩悶。
事實上,森林裏的居住者們並不缺少娛樂活動。每當滿月之時,他們便會圍繞著澤琳女王跳舞。還有堅果盛宴節、歡享秋色節、紀念落葉的盛大儀式,以及萌芽節狂歡。但是,這些歡樂節日間隔太長了,其間還有許多無處打發的無聊時間。
森林女神們的生活漸漸變得平淡無奇。妮莎的姐妹們似乎安於現狀,而妮莎卻對她所生存的環境失去了興趣。她渴望著去做一些真正有趣的事情,渴望以一種迄今為止從未被森林女神所夢想過的方式來度過她的每一天。但是,《森林法則》卻阻止她前去冒險。
這種情緒縈繞在漂亮的妮莎腦中揮之不去。恰好此時,森林之王奧克大帝來巡視布爾茲森林,他允許森林女神們聚集在他的腳邊,聆聽他的智慧話語。奧克大帝是地球上所有森林的主人,他視通萬裏,無所不知。
他愛這些女神們,就像一位父親愛自己的孩子那樣。那晚,他托著女王的手,和她輕聲交談。妮莎和姐妹們聚攏在他的腳邊,興致勃勃地聆聽著。
“我的朋友們,我們在森林裏如此快樂地生活著,”奧克大帝邊說邊若有所思地捋著自己灰白的胡須,“我們並不知道什麼是悲傷,什麼是痛苦。那些生活在地球廣袤土地上的可憐的凡人們,悲傷和痛苦時常降臨在他們身上。他們和我們不是同類,但同情心應當普惠大眾。通常,當我見到某個正在承受傷痛的凡人時,我都忍不住停下來,解除這個可憐人的痛苦。然而,公正地說,痛苦是凡人與生俱來的,我們沒有權利去幹擾自然的法則。”
“然而,不可否認的是,”善良的澤琳女王一邊對森林之王點頭稱讚,一邊說道,“您仍舊經常幫助那些無助的凡人。”
奧克大帝抿嘴一笑。
“有時,”他回答道,“在他們非常幼小時——凡人稱之為‘孩子’——我曾停下來,把他們從痛苦中解救出來。我不敢幹涉男人和女人們,他們必須承受自然強加到他們身上的負擔,但是那些無助的嬰孩——人類的無辜的孩子們,在他們完全長大、有能力去承受人生的考驗之前,他們有權利快樂地生活。所以,我覺得我去幫助他們是情有可原的。不久之前——也許是一年前——我發現四個可憐的孩子擠在一間小木屋裏,瀕臨凍死。他們的父母到隔壁的村莊找食物去了,離開時,給幼小的孩子們生起一個可以取暖的火堆。但是,暴風雪降臨,回來的路上積起了雪,他們被迫滯留在途中。而此時,小屋裏的火堆熄滅了,寒意緩緩地浸入正期盼著父母歸來的孩子們的骨頭裏。”
“太糟了!”女王輕聲嘟囔道,“那您怎麼辦呢?”
“我喚來我的仆人內歐,吩咐他從森林裏取來木材放進火堆,並向火堆吹氣,直到火再次燃燒起來,溫暖了孩子們的小屋。他們的父母回來時,孩子們已經停止了顫抖,並且安然入睡了。”
“您能這樣做,我很欣慰!”善良的澤琳女王目光閃爍地看著森林的主人說道。
熱切地聆聽著每一個字的妮莎小聲回應道:“我也很欣慰。”
“在這個特別的晚上,”奧克大帝繼續說道,“當我來到布爾茲森林的邊界處時,聽到一陣微弱的哭聲。我判斷它來自一個人類的嬰兒。我環顧左右,在森林邊發現了一個無依無靠的嬰孩,他赤裸裸地躺在草地上,嗷嗷待哺。不遠處的樹叢中蹲著一隻叫茜格拉的母獅,它正打算將嬰兒當作晚餐吞進肚子裏。”
“奧克大帝,您又做了什麼?”女王急促地問道。
“因為我正趕著去迎接女神們,所以盡力不多。但是我命令茜格拉將它的乳汁喂給孩子,以消除孩子的饑餓。我還讓它傳話給整個森林,給所有的野獸和爬行動物,告訴它們,不能傷害這個孩子。”
“您能做這些,我很高興。”善良的女王放鬆下來,愉快地說道。
但是這次,妮莎沒有回應她。因為這位森林女神被一種強烈的決心所鼓動,她從聚會中偷偷地跑了出去。
她矯健的身影迅速地穿過森林小徑,直到到達布爾茲森林的邊界處,她才停下來為自己的膽量訝異。在此之前,她從未冒過險,因為《森林法則》一直將女神們禁錮在森林的最深處。
妮莎知道自己觸犯了法則,但是這種想法未能阻止她纖巧的腳。她決定親眼去看看奧克大帝提到的那個嬰兒,因為她從未見過人類的孩子。所有的神仙都是成人,沒有孩子。
妮莎從樹木的間隙中瞥見孩子躺在草地上。茜格拉給他喂了奶,此時,他正香甜地睡著覺呢。他還太小,並不知道危險意味著什麼。
妮莎輕腳走到孩子的身邊,她跪在草地上,玫瑰花色的長袍披散開,像一片輕薄的雲。她可愛的麵容上顯露出好奇和驚喜,但更重要的是,其中包含著一種溫柔的母性關愛。這個孩子是個新生兒,他長得胖乎乎的、粉嘟嘟的,非常可愛。他無依無靠。女神注視著他,孩子睜開了雙眼,笑著看著她,並伸出兩隻胖胖的小胳膊。妮莎立刻一把將他抱在胸口,帶著他匆匆穿梭在森林的小路上。
被領養的男孩
突然,森林之王奧克大帝愁眉不展地高聲宣布:“一個陌生生物出現在了森林裏。”緊接著,女王和森林女神們轉過身,齊齊看著站在她們麵前的妮莎。她深藍色的眼睛裏空無一物,懷裏的嬰兒緊緊地抓著她的胳膊。
寂靜就這樣持續著。女神們滿臉好奇和驚愕。但是,當森林之王直盯著這位故意觸犯法則的漂亮女神時,他的眉頭漸漸舒展開。接著,出人意料地,奧克大帝將他的手輕輕地放在妮莎飄逸的秀發上,並在她的額上印了一個吻。
“在我的記憶裏,第一次有森林女神公然違抗我的旨意,觸犯我的法則,”他輕輕地說,“然而,從我內心來說,我不知道是否該責備你。你是怎麼想的,妮莎?”
“讓我撫養這個孩子吧!”她顫抖著雙膝跪下祈禱著。
“在這兒?在布爾茲森林?一個人類從未涉足過的地方?”奧克大帝問道。
“就是這兒,布爾茲森林,”妮莎大膽地答道,“這是我的家,我厭煩了無所事事的生活。請讓我照顧這個孩子吧!您看,他是那麼虛弱、那麼無助。當然,他既不會傷害布爾茲森林,也不會傷害這個世界的森林之王。”
“但是法則,孩子,法則!”奧克大帝威嚴地說道。
“法則是森林之王製定的,”妮莎回應道,“如果森林之王命令我照顧這個孩子,他就是從死亡中拯救了這個孩子。整個世界有誰敢反對我呢?”
認真地聽完整個對話的澤琳女王,興高采烈地拍了拍手,以示對妮莎的讚賞。