第十章 青梅竹馬的新歡(十)(1 / 2)

上午約了日本一家設計公司進行技術交流,到了約定的地方,會議室裏坐滿了人,都是黑頭發,黃皮膚,沒有電視劇裏常見的那種長相,不仔細分辨還以為都是中國人,日本人和中國人的氣場始終還是有差別的。

等到翻譯介紹的時候葉瀾才發現來境外考察的不隻A公司,同事跟她解釋說這是行業領域裏專門有機構負責組織這種交流,C市比較好的公司都會受邀來參加這個活動,當然費用都是各自公司負責。

聽完中方和日方各自的代表致辭後,大家就開始對幾個行業內的問題進行討論,首先是中方的議題,主要集中在形式和人文上,這些都是葉瀾們平常聽得出老繭的言論,大家都故作精神裝作認真聽。

翻譯不是本行業的,拿了一個中方打給他的大概發言稿費力在給日本人翻譯,葉瀾就看見他們帶頭的人麵帶微笑細細聽著,其它人卻是雲裏霧裏的感覺,就知道這個翻譯估計沒翻好。

等到日本議題了後,葉瀾看見幻燈片出現的日文隻覺得一陣眩暈,簡直天書,她開始擔憂起那個翻譯的水平了。

“新能源的應用,文化展開。。。”翻譯磕磕巴巴地說出來,中方的人都愣愣地看著他,大家心裏都充滿了疑問,日本人要表達的是這個意思?

“不是新能源應用,是新技術的開發,不是文化展開,是文化多元次解讀。”一個聲音輕輕響起,並沒有強勢到打斷翻譯的話,卻讓底下的人聽了個清清楚楚,這才明白過來日本人表達的意思,這翻譯翻譯地差別也太大了。

明曉會日文?看樣子還很熟練。

翻譯又接著翻譯下去:“。。。。新技術其中重要一點是新材質的應用,我們已經應用的有這些。”

大家看向幻燈片,清晰高分辨率的圖片顯示了出來。

“多色混凝土。。。”

“彩色混凝土。。。”明曉又小聲地解釋道。

終於到了中間休息的時候,葉瀾無意間瞥見設計總監的臉色已經很不好了,很快便聽到他跟另一個公司的設計總監說道:“這黃斌文(組織交流會機構老板)請的什麼翻譯,還不如我們自己的設計師呢?”

“據說留過日呢?”

“留日又怎麼,對建築一點都不了解,你看他翻譯的,席紋鋪貼翻譯成木籬笆式的鋪貼,我也是醉了。”

“算了算了,下半場讓你們公司設計師來翻譯吧,我聽他翻譯都累。”

下半場明曉就做到了翻譯的位置,果然順暢多了,到提問環節的時候,明曉把一個同事問的問題轉述給日方以後,日方像是反問了下明曉,明曉嘰裏咕嚕說了一堆,然後日方帶頭的點了個頭像是讚許。

交流結束後,葉瀾們下午的行程是去森木展望台,大家找了個地方享受下美食便出發,明曉因為上午的嶄露頭角正被設計總監一群人拉著說著什麼,葉瀾隻好和那個不太喜歡的李耀通行。

“是不是覺得明曉特別帥?”李耀不太喜歡沉默,找了半天,覺得這個話題女生應該感興趣。

“還好,日文很流利。”

“很崇拜他吧?”

“還好。”

“要不我幫你牽牽線。”李耀過度熱情地說道。

“啊。”葉瀾無語看了他一眼,說道:“你想多了,我就覺得他挺有才。”

“這麼有才的人你都不抓緊機會,不一會兒就沒了,上次來找你那個是你男朋友嗎?”

“不是。。。我也沒興趣要抓這個機會。”葉瀾不想理他。

“你現在沒有不代表你以後沒有,你們女生總是容易後知後覺,到時候別說我一個所的沒幫你。”李耀一副很懂女生的樣子,他今年年初結了婚,葉瀾也隨了禮,沒想到他這麼平常的男生卻娶了個貌美如花的溫柔女子。

“你。。。。。。你真的想多了。”葉瀾簡直哭笑不得,這個李耀莫名其妙說些話,難不成那漂亮姑娘就是這麼被他忽悠到的。

在森木展望台領略了日本都市風光,一群人相約去喝酒,本來設計總監是要拉明曉跟他們一起的,被林所一把搶了過來,下午行程結束後時間還早葉瀾一個人回旅館也沒有意思便也跟著去了。

同事找的是一個小酒吧,他們一行人一進去,就把整個酒吧填滿了,喝了會兒酒,閑聊了會兒,大家便提議玩遊戲,剛好酒吧有一個可以旋轉的大冒險,你抽到哪一個就按照上麵的來,比普通的大冒險要複雜一些,比如你轉到上家提問那就是你位置上一個人提問,轉到自喝一杯,你就隻能喝酒,不能提問,有時候還會轉到所有人喝一杯,氣氛就會達到最好, 玩了幾輪後,明曉被逼和一個男的大跳貼麵舞,兩人個子不相上下,明曉又麵容姣好,看起來卻並沒有不和諧處。

“好吧,你們滿意了。。。”明曉瘋完坐回位置說道:“這次我一定要玩個大的,我要抽到那個必須回答不能大冒險的。”

林所笑他:“你那個問題也還好啊?你為什麼不願回答寧願跳舞?”