第五章 人麵桃花 9(1 / 2)

################

泰州的教堂並不大,大體上是個中西合璧的建築,當地人很少回去,畢竟在這個時代,教堂還是新鮮玩意兒。

“有人麼?”我有些膽怯的走進去,禮拜堂裏空蕩蕩的,我幾乎可以聽到自己的聲音。

“g my lady...”忽然一個身穿黑袍的洋人冒了出來,嚇了我一跳。

“m sir...”完蛋了,英國人?我一個留學東洋的宅女,英語那是大大的不好,這些可怎麼溝通呢?“您會說中文嗎?”我隻好硬著頭皮的試著問問看,希望這位仁兄會說中文。

“eak English?!”他大叫著讓我說英文,表示自己完全不懂中文。

瞬間我就崩潰了.....

這可怎麼辦,雖然找到了洋人,可現在語言不通雞同鴨講。

“我來幫你翻譯吧。”我正愁著要讓人回去找翻譯官時,卻見年若素向我走了過來。

我疑惑的看著她,她卻微微一笑,示意我放心。“早些年四爺特意送我去學過洋文,簡單的對話我還可以應付。”

雖然我還是不太放心,卻也沒有更好的辦法,隻好死馬當活馬醫了。“勞駕側福晉幫奴婢問問他們可有治療汗熱病的藥?”

年若素好像真的學過一樣,咿咿呀呀的開始和那個傳教士溝通起來。看起來溝通的情況挺不錯,不一會就有了結果。

“他說他這裏有是有,可是量不夠,像太子爺病的那麼重的病人,需要吃夠兩個療程才行,他這裏的存量連半個療程都不夠。”不一會年若素就告訴了我一個不好不壞的消息。

“什麼時候藥才能再送到這裏來?”既然這裏有,就說明還會有新的補給送到,所以也不能說完全沒有希望。

“要等上起碼五日。”她說。

五日......我們必須趕在九月初五前到達泰山,不然就會錯過封禪的吉時,可是要留下來等帶藥物補給的話,我們就趕不上既定的行程,這可怎麼辦?!

“有勞側福晉了,能否請他先把現有的藥品借給我,至少先帶回去緩解太子爺的病情也好。”我隻好提出先帶回部分藥品緩解病情,稍後在等待康熙的決斷。

年若素卻忽然抓住我的手臂,輕輕扯了扯,低聲問,“你確定要把這些西藥帶回去給太子爺治病嗎?你可知道若太子吃了之後有何不良反應都將讓你不得善終......”

“我知道。”我篤定的看著她,其實我早知道結果會如何,也明白如果太子治不好,我和我的家人都將是滅頂之災。

“你不在乎嗎?”她又著急的追問到。

我輕輕搖頭,淡淡的笑了起來,“不是不在乎,而是我有十足的把握可以治好太子爺。”其實這種可怕的自信僅僅隻是來自我對曆史的熟悉,我知道太子爺名還長著呢,不會那麼輕易就死。

她深深的望了我一眼,隨後緩緩閉起雙眼,深呼吸,轉身繼續和傳教士說著什麼。

不一會兒,那個穿著黑袍的傳教士從後麵的房子裏取出一個黑色的匣子交給我,他用極為不流暢的中文對我說,“一日......三次......溫水服用......”

“thank you very much......”我用僅會的一點點英語向他表示了由衷的感謝。