喀爾巴阡城堡4(3 / 3)

“哼!”柯爾茲語氣中充滿了對資深護理員的不滿。

“有帕塔克醫生,”姑娘答道。

“就是和尼克一起去城堡的帕塔克?”

“對,伯爵。”

“米麗奧塔小姐,”弗朗茲說,“為了他著想,我想見見您的未婚夫,從而了解一下這次經曆最真實的詳細情況。”

“他會很榮幸給你提供情況的,盡管這會讓他有些累。”

“啊!我是不會乘人之危的,米麗奧塔小姐,我不會做任何對他有害的事情。”

“我很清楚,伯爵。”

“你們的婚禮定在什麼時候舉行?”

“兩周以後,”柯爾茲說。

“如果你不介意,我將很高興參加這次婚禮——”

“榮幸之至,伯爵——”

“那麼,說好了,兩周以後,我可以保證隻要尼克·戴克能與他漂亮的未婚妻一塊散步,他馬上就會好的。”

“感謝上帝,伯爵!”姑娘紅著臉答道。

她那美麗的臉上流露出一種焦慮的神態,弗朗茲問她是什麼緣故。

“是的,感謝上帝!”米麗奧塔答道,“因為他不聽警告而又試圖進入城堡,尼克冒犯了邪惡的鬼怪,誰知道它們會不會報複他一生一世呢。”

“啊,你擔心這個,”弗朗茲回答說,“我們會很快解除你的憂慮,我向你保證。”

“我可憐的尼克不會再受什麼折磨了吧?”

“一切都會好的,警察把一切弄清楚後,你們就可以自由地遊覽城堡,就像在村裏的大街上一樣安全。”

弗朗茲知道繼續與這些迷信的人談論下去也沒什麼結果,就讓米麗奧塔帶他去看尼克。

米麗奧塔把他領進房間就出去了,讓他與尼克單獨談一會兒。

尼克早就聽說客棧裏住了兩位貴客。此時他正坐在一個巨大的羅圈椅上,他趕忙起身歡迎弗朗茲。現在那種麻木的痛苦感已消失了,身體也恢複得很好了,長時間交談已不成問題。

彼此寒喧過後,弗朗茲說:

“我想先問你,你真的相信喀爾巴阡城堡有鬼神存在嗎?”

“事已至此,不相信又能怎樣。”尼克·戴克答道。

“是鬼怪阻止你翻過城堡的圍牆嗎?”

“我相信這點。”

“你有什麼根據?”

“如果那不是鬼怪的話,發生在我身上的一切就難以理解了。”

“請你告訴我一切,別漏掉任何一個細節。”

“好的,伯爵。”

然後,尼克·戴克把經過詳細地敘述了一遍。這些也隻是證實了弗朗茲在金瑪阡客棧與那些顧客談話時所聽到過的一樣。顯然,弗朗茲認為這些事實純屬自然現象。

概括地說,隻要城堡裏住的是人而非鬼怪,那天夜裏的事就很容易理解,他們用機器設備製造出聲光幻影。至於帕塔克醫生宣稱他被某種無形力量固定在地上,或許他隻是處在某種使人產生短暫幻覺的狀態。或許他的手腳動彈不得,僅僅是因為他被嚇呆了,弗朗茲就是這麼向尼克解釋這件事的。

“但是,”尼克·戴克說,“難道那個膽小鬼的雙腿會在他想逃跑之際恰好不能動嗎?這根本不可能,你得承認。”

“噢,”弗朗茲繼續說道,“咱們姑且認為他的腿可能是被某個埋伏在溝底草叢中的機關給夾住了。”

“但如果被夾住的話,”尼克說,“它會把他的腿弄破甚至弄殘,但事後他的腿上沒有留下任何傷痕。”

“也許你是對的,尼克,但也可能是被某種絆索纏住了雙腿。”

“那我倒想請教,絆索最後是如何自動鬆開的呢?”

弗朗茲無言以對,這令他非常尷尬。

“況且,伯爵,放下帕塔克不說,我自己的親身感受總不會錯吧。”

“是的,先不說他了,你說說你經曆的事吧,尼克。”

“我自己能體驗得到,肯定那是可怕的電擊,那種滋味與眾不同。”

“你身上沒有任何傷痕嗎?”弗朗茲問。

“沒有,先生,這種技術水平不是尋常的人力所能做到的。”

“是當你抓住吊橋鐵環的時候嗎?”

“是的,我剛剛觸到它就好像突然全身癱瘓了。幸虧我抓鐵鏈的那隻手沒有放開,我滑落到溝底,帕塔克趕到時我已經昏迷了。”

弗朗茲搖了搖頭,一副不太信服的神情。

“您也看見了,伯爵,”尼克繼續說,“我跟您說的這些就擺在眼前,如果我在這床上整整地躺了八天,胳膊和腿都動不得,還認為這是想象出來的那就太荒唐了吧。”

“我沒說你在想象,”弗朗茲說,“你肯定是受到了殘忍的電擊。”

“不僅殘忍,而且是惡魔一般的。”

“不——這點我不敢苟同,尼克,你相信你是被惡魔擊中了,我不這麼看,因為世上根本不存在任何鬼怪,不管是好的還是壞的——”

“那麼您能解釋我身上發生的事嗎?”

“一時還不能,尼克,但這一切總會水落石出的,而且是以最直接的方式。”

“但願如此。”尼克說。

“請告訴我,”弗朗茲繼續問,“這座城堡一直屬於魯道夫家族嗎?”

“是的,伯爵,現在還是他們家的,盡管該家族的末代子孫魯道夫男爵失蹤多年,杳無音訊。”

“他失蹤多久了?”

“大約20年了。”

“20年?”

“是的,伯爵。一天魯道夫男爵走出了城堡,他離開幾個月之後,堡內最後一個仆人也死了,從那時起再也沒人見到過男爵。”

“那麼從那時就無人進入過城堡嗎?”

“是的。”

“當地人怎麼看他?”

“都認為魯道夫男爵失蹤後不久便客死他鄉了。”

“他們錯了,尼克,男爵還沒死——至少五年前還沒死。”

“他還健在?”

“是的,5年前在意大利——那不勒斯。”

“您與他見過麵?”

“是的。”

“在最近的五年中呢?”

“我再沒聽到過他的消息。”

尼克沉思了一會兒,一個模糊的念頭在他腦海中閃現,但一時還拿不準,想了一下,終於他明白了想法,抬起頭來,皺著眉頭說:

“難道不能想象,伯爵,魯道夫男爵帶著與世隔絕的想法回到城堡隱居起來了嗎?”

“對——但這太離奇了吧,尼克。”

“假設是,那他為什麼把自己封閉起來而又不許外人接近呢?”

“無法解釋。”弗朗茲答道。

但是這一想法已開始盤旋在弗朗茲的腦海中了。這個一向如此神秘怪誕的人離開那不勒斯之後,難道不可能心灰意冷一般回城堡隱居嗎?因為當地人虔誠地奉行迷信,對他來說想與世隔絕地生活,拒絕每一個不受歡迎的造訪者不是易如反掌嗎,特別是他對周圍地區的主流思想了如指掌的時候。

不過弗朗茲以為現在向村民說這些並沒有用。也不必讓人們得知他的個人隱私;另外還有許多理由都不充分。恰如尼克接下來所說的更讓他清楚認識到這一點:

“如果城堡裏居住的確實是魯道夫男爵,大家也會認為男爵就是幽靈,因為隻有幽靈才會對我這麼殘忍。”

弗朗茲不想舊事重提,就岔開了話題。說既然進入城堡這麼危險,勸慰尼克今後別再冒失地嚐試等等。叫他安心休養身體,今後的事不用他插手了,當局會派滿腔熱情的警察來揭開喀爾巴阡城堡的神秘麵紗。

弗朗茲向尼克告辭,祝他早日康複,不要延誤了婚期,因為屆時自己會來參加。

隨後,他一邊思索著一邊往客棧走去,回到客棧,他一天都沒出門。

晚上六點鍾,主仆二人在客棧大廳裏共進晚餐,出於對伯爵的尊敬,柯爾茲老爺和別的村民都沒到客棧打擾他。

8點鍾左右羅茲科問:

“現在不需要我吧,主人?”

“不需要,羅茲科。”

“那我去平台那兒抽煙去了。”

“好了,你去吧。”

弗朗茲乏力地斜躺在羅圈椅內,一幕幕往事又在眼前浮現:那不勒斯聖卡羅劇院最後的演出……第一次清晰地看到了魯道夫男爵,他的頭探出包廂,貪婪的目光盯著絲蒂娜,好像要吃了她。

……最後他收到了那個家夥的恐嚇信,他惡毒地詛咒說,並說是弗朗茲殺死了絲蒂娜。

弗朗茲浮想聯翩,慢慢進入昏睡狀態。正在似睡非睡的朦朧中時,不過此時即使最小的聲響他也會聽到。

突然傳進一陣輕柔的歌聲,甜美動聽的嗓音回蕩在弗朗茲獨處的大廳裏。他也弄不清是否在夢中,站起身來仔細傾聽。

確實,斯特芬羅那優美的樂曲正通過一張看不見的嘴在他耳畔哼唱,歌詞很清晰。

“到那百花盛開的花園去,一起去吧,我心愛的……”

弗朗茲熟知這個浪漫樂曲……這是個無法言喻的甜蜜的愛情歌劇。在她告別演出會上,絲蒂娜在聖卡羅劇院舉辦的告別演唱音樂會上唱過這首歌……

雖然不知不覺中似醒似夢,弗朗茲被深深地陶醉了,隻想繼續聽下去。然而那一句唱完後,音樂聲逐漸變小,消失在空氣輕柔的流動中。

弗朗茲從朦朧中清醒過來,他跳起身,屏住呼吸,極力想抓住這個已侵入他心扉的聲音縈繞的回聲。

房子內一片沉寂。

“絲蒂娜的歌聲!”他低聲說,“沒錯,確實是她的歌聲……那個我曾幾度迷戀的聲音。”

接著理智使他回到現實中,他說:

“我睡著了,我在做夢。”秘密探查古堡

弗朗茲在清晨醒來時,仍被縈繞在心頭的幻覺擾得腦子裏一片混亂。

上午他就要離開維斯特趕往科羅斯瓦了。

他計劃在彼特森尼和利瓦紮爾參觀完現代工廠後,在卡爾斯堡休息一天,再到特蘭西瓦尼亞的首都逗留幾天,再在那兒乘火車一路遊覽匈牙利的各省,完成他此次旅行。

弗朗茲走出客棧,他眼睛上戴著雙筒望遠鏡站在平台上,他激動地認真觀察著被太陽清晰映照在奧加爾高原上城堡的輪廓。

他的思緒一直在猶豫著:到了卡爾斯城堡要不要履行自己的諾言?是否把喀爾巴阡城堡的情況反映給當局呢?

當弗朗茲承諾讓村子重獲安寧的時候,他確信城堡是一幫匪徒,或者至少是一幫嫌疑犯的避難所,他們不想被人發現,因此采取了一些手段避免人們接近他們。

但通過昨天尼克的一席話,晚上把整個事件仔細考慮了一遍。他改變了決定,一直猶豫不決。

科茨家族的最後子孫魯道夫男爵失蹤了,整整五年沒人知道他的情況。傳說他離開那不勒斯不久便死去了。這有可能嗎?關於他的死有何為證?可能魯道夫男爵還活著,假若他還活著,為何不能回到他祖先的城堡呢?難道他惟一親密的朋友奧凡尼克不能陪他回城堡嗎?如果這個神秘的科學家就是在此地引起民心不安的恐懼現象的導演和幕後策劃者呢?

人們也許會認同這種似乎合理的假設。是啊!憑魯道夫男爵的性格和習慣,如果他回到城堡,肯定會盡量使人遠離他。

但就算假設成立,弗朗茲又能怎樣呢?去擾亂男爵的生活於他有什麼好處?他正猶豫著,羅茲科從後麵趕上來。

他向弗朗茲提出了他的想法。

“主人,”羅茲科說,“是魯道夫的可能性很大,他一向神神秘秘的。噢!假設果真如此,您還是別摻和進去了,讓維斯特村這些蠢貨自己去看著辦吧——這是他們的事,我們沒必要為此操心。”

“不錯,”弗朗茲說,“經過深思熟慮之後,我認為你說得對,我的好羅茲科。”

“我是怎麼想怎麼說。”羅茲科樸實地答道。

“至於柯爾茲老爺和他的村民,他們現在明白該怎樣對付城堡裏所謂的鬼怪了。”

“是的,主人。其實他們所要做的隻是去通知卡爾斯堡的警察。”

“咱們用過午餐就走。”

“我都準備好了。”