“通向世間至理的道路是艱難而漫長的,想要在這條路上行走,並且抵達它的終點,最為重要的品質就是真誠。既然大王您誠心誠意的想要知曉世間的至理,那麼就要誠心誠意的和臣躲貓貓。所以在大王您閉上了眼睛的同時,也請讓您的侍衛閉上眼睛,在臣走出大王的宮殿之後,也請大王您給臣一道詔書,讓您的軍隊在遇到臣時也一同閉上眼睛。”
於是閏鳶公主就這樣大搖大擺的走出楚王的宮殿,離開了楚國的王都,三天之後走到楚國的邊關,用詔書讓邊關的士兵閉上眼睛,然後駕著小舟離開了楚國。
邊關是河流邊的一個渡口,河的對岸就是齊國。這條河的河麵並不寬闊,水勢卻如煙波浩渺的大江一般開闊。此時夕陽斜照,水麵上萬裏盡染,閏鳶公主蕩起雙槳,波光粼粼間,小舟悠悠地飄向對岸。楚國的渡口在公主的視野中越來越小,那些抱著頭蹲在牆邊的楚國士兵也漸漸的縮小成了一個黑點,一切的一切都在告訴閏鳶公主,她自己,已經離開了。
於是閏鳶公主神色黯然的一歎息,頓時覺得自己的智商受到了侮辱。
這時,遠方水天相接的地方駛來一艘小舟,背對著漫天的紅霞,它就像一抹黑色的影子,伴著悠揚的歌聲將水麵分成兩個部分。“滄浪之水清兮,足可濯我纓。滄浪之水濁兮,可以濯我足。”閏鳶公主扭過頭,看到小舟之上有蒼髯老者,獨坐船頭,手不執槳,擊陶釜而歌。老人衣衫破爛,不可以蔽體,於是集兩岸之蘆葦,束之成蓑衣,披在身上抵禦風寒。他所唱的,就是這首既不知何人所作,亦不知何人所傳的滄浪歌。
相傳屈子自投閔羅江時,就有這樣的一位老者唱誦此歌。大概是在規勸屈子世事有濁清,不必如此強求。屈子所吟“安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎?”老者卻歌“滄浪之水清兮,足可濯我纓。滄浪之水濁兮,可以濯我足。”時人以為意境與之相當,於是傳為佳話,使其與屈子之芳名同垂青史。然而此處既非屈子所沉之閔羅江,自己亦非不能蒙俗世塵埃的皓皓之白,這樣的老者此時詠唱此歌,又到底是為著什麼,蘊含著怎樣的深意呢?
閏鳶公主略略的分析了一番,覺得以楚王的昏聵,時下楚之士人中,如屈子一般想要自沉於某處的定然不在少數。於是萬萬黎庶中便站出了一批忠義之輩,他們自發的走上船頭,巡遊於江河之上,僅以一己綿薄之力,為殉國的義士們提供臨終關懷。
於是閏鳶公主蔚然歎服,曰:“楚國有布衣若此,隨君上昏聵,國亦不當亡啊。”緊接著她又感歎道:“布衣若此誠然忠義可嘉,然而若是國家昌盛太平,又何至於此呢?以國家而論,最好還是不要有屈子一般的義士,也不要有楚民一樣的布衣啊。”說完,她放眼一掃江麵,看到至少在此時無人想要沉江,便不知為何的感到了安心。
然而下一刻,閏鳶公主就看到那遠去的邊關處有一排黑點移到了江邊,他們整齊的沿著河岸排成了一列,然後撲通撲通的都跳了下去。頓時間閏鳶公主的五官擰成了一團,她有些發虛的拍了拍自己的胸脯,心中反複念道:“如果人蠢到這種地步是怎麼也都活不下了的,自己不過是恰巧推了他們一把罷了。而且就算真的要有人為此負責的話,也應該是哪個愚不可及的楚王而不是自己啊。實際上這件事是和我沒關係的,實際上這件事是和我沒關係的···”這樣不斷的念著,閏鳶公主便覺得逃課了什麼,從而得以安心自處。