166 萬全(2 / 2)

“這是什麼?”葉毅問道。

“蜂窩分布效果圖……”

指著這些圖案,李眼鏡說道:“紅線,代表蕎麥產量最優解,黃線,代表分群成功率最優解,藍線,代表村民好感最優解,紫線,代表……”

以地球投入的力量,這些示意圖中,被標記為淡藍色,優先序列相當靠後的村民關係兼顧性最優解,也比普拉亞牧師沾沾自喜,引以為榮,心目中視為這三年最大收獲的“主持教堂學——人心科——巧分蜂窩課”至少要精準十倍。

看懂地圖和光點,葉毅趕緊發問:“我們這邊有幾個點?”

“四個。”

“呼……隻有四個啊……”葉毅鬆了口氣:“還好吳先生在我們這邊最先動手……後麵還有這麼幾十個蜂窩,也不知道他怎麼能記下這麼多位置。”

“這個,我現在也不清楚……”李眼鏡搖搖頭:“不過,培訓團肯定有辦法的吧。”

“還有……”

農村子弟出身,擁有豐富的熏蜂窩經驗,葉毅還有個疑慮:“我記得,有時候蜜蜂做窩的地方很奇怪……光砍一下樹,燒一下草,真能把它們逼到木桶裏嗎?”

“光砍樹光燒草?”

李眼鏡皺了皺眉頭:“《磨坊戰略》計劃書……你看到哪裏了?”

“呃……”葉毅抓抓頭發:“我看書比較慢……”

這其實不是葉毅的錯。

完整的《磨坊戰略》計劃書,總頁數接近八百,比《新華字典》都要稍厚一些。

這本計劃書,前五十頁的內容相對淺顯,全部都是普通人可以理解的內容,幫助民眾對該計劃建立最基本的印象。

中間一百五十頁就有了相當的難度,大部分人隻能看懂與自己行業相關的內容。

最後六百多頁,任何人隻要能看懂七八頁,隻要撥一個電話,立刻就能接到統合部的邀請。

“唔……你等一下……”

稍稍想了想,李眼鏡點開索引,很快找到記憶中的文檔,打開念道:“吳清晨先生目前的行動,是為了采取最直觀,最能引發聯想的方式,引導中古世界原住民,自發思考蜜蜂分群的習性……對於每一處即將分群的蜂窩,參謀團都設計了采用刺激性植物、純天然激素、針對性引導等方式,盡量保證大部分蜂巢分群之後,在計劃中的地點築造新巢,除此之外,吳清晨先生隱秘實施的方式還包括……”

“隱秘實施?”

葉毅皺著眉頭:“隱秘實施是什麼意思?”

“你……”

李眼鏡情不自禁地摸了摸額頭:“砍樹填洞燒草,這樣的事情,中古世界的笨蛋們還勉強可以理解,他媽的摘幾片葉子,燒一鍋湯,或者是半夜扛著火把,站在蜂窩旁邊跳舞,你猜一猜,中古世界的人會有什麼聯想?”

“呃……”

稍稍想象李眼鏡描述的畫麵,葉毅立刻明白了其中的風險:“這,確實不太好……”

“何止不太好……”李眼鏡無奈地搖著頭:“簡直就是自取滅亡!”

“好吧,我也就這麼一說……必須加上這些隱……唔,隱秘實施的辦法,才能保證效果的話……”說道這兒,葉毅又想到了另外一個問題:“……別人不會懷疑嗎?”

“懷疑?”李眼鏡微微皺眉:“懷疑什麼?”

“木桶啊!”指著屏幕中忙碌的隊伍,葉毅說道:“吳清晨先生埋木桶才有用,其他人埋都沒用,這也太明顯了呀!”

“怎麼可能會沒用?”李眼鏡搖搖頭,又點開幾個頁麵,指著屏幕中的視頻說道:“看這裏……幾十個實驗區都出結果了啊!砍樹燒草填空洞,這些步驟都加上,新蜂群選擇木桶的幾率已經相當高了……”

“不管怎麼高,肯定都比不上吳大爺親手弄的吧!”

Tip:书名会因各种原因进行更名,使用“作者名”搜索更容易找到想看的小说。