第二百五十三章、bleeding l(2 / 3)

Is to keep me from falling

是為了阻止我墜落

But nothing’s greater than the rush

但沒有什麼可以與之相比

That es with your embrace

你的擁抱帶來的一陣激動

And in this world of loneliness

而且在這個寂寞的世界上

I see your face

我相中你的麵孔

Yet everyone around me thinks that

現在我周圍的人都以為

I’m going crazy, maybe, maybe

我快要發瘋了,也許吧,也許

But I don’t care what they say

但我不在乎他們說什麼

I’m in love with you

我在與你相愛呢

They try to pull me away

大夥兒竭力想讓我脫身

But they don’t know the truth

但他們不知道那真相

My heart’s crippled by the vein

我的心髒被靜脈致殘了

That I keep on closing

那是我不停地止住血管

You cut me open and I

你剖開了我而我

Keep bleeding

不停地淌血

Keep, keep bleeding love

護住,護住淌血的愛

I keep bleeding

我不停地淌血

I keep, keep bleeding love

我護住,護住淌血的愛

keep bleeding,

不停地淌血

keep, keep bleeding love

護住,護住淌血的愛

You cut me open

你剖開了我

And it’s draining all of me

而這正耗盡我全部的心血

Oh they find it hard to believe

哦他們發現這難以相信

I’ll be wearing these scars

我會披掛著這一身傷痕

For everyone to see

供大夥兒去看

But I don’t care what they say

但我不在乎他們說什麼

I’m in love with you

我在與你相愛呢

They try to pull me away

大夥兒竭力想讓我脫身

But they don’t know the truth

但他們不知道那真相

My heart’s crippled by the vein

我的心髒被靜脈致殘了

That I keep on closing

那是我不停地止住血管

Oh You cut me open and I