是誰一聲凝重的感歎,如一滴腥紅的血濺落在海上,濺得海一陣一陣顫栗,如血的顫栗,使海頃刻顯得悲愴、淒美、深沉。 這時,我看見一個詩人站在海岸的礁石上,無聲地凝望著海上落日,然後低垂著頭,仿佛一株成熟的向日葵,站在夜的這岸…… 是祈禱還是祝福,我猜不出。