“嗚啦!!”勒阿弗爾的居民擠滿勒阿弗爾的全部堤岸,嚷著。歡樂的嚷叫聲、敲鍾聲、音樂聲,震蕩著空氣。一大塊烏黑的東西從天而降,用死亡威脅所有的人,然而沒落到城裏來,卻正落到海灣裏。……大船趕緊開到遼闊的海麵上。
那一大塊黑東西已經遮住太陽好幾天,這時候在人們昂揚的呼喊聲中,雷鳴般的音樂聲中,莊嚴地(pesamment)落進海灣裏,普通一聲,水花四濺,把所有的堤岸都濺濕了。它一落進海灣,就沉下去。過了一分鍾,海灣上已經是一平空曠的海麵。四麵八方,海浪起伏不定。……海灣中央,有三個人在水裏不住撲騰。那就是神誌失常的包爾凡紐斯、約翰法國的一個沿海城市。
法語:笨重地。
·龍德和湯姆·貝卡司。人們急忙把他們打撈到一條小船上。
“我們有五十七天沒吃過東西!”龍德先生抱怨道,瘦得象是挨餓的畫家。他把事情的經過講了一遍。
原來約岡·果夫島已經不存在。它負載著三個勇敢的人,變得太重,就滑出中間地帶,被地球吸引過來,沉在勒阿弗爾海灣裏了。……尾聲約翰·龍德目前致力於鑽通月球的問題。月亮打出窟窿的日子臨近了。那個窟窿將屬英國人所有。湯姆·貝卡司如今住在愛爾蘭,務農為業。他養雞,常常鞭打他的獨生女,用斯巴達方式教育她。他對科學問題也不是漠不關心:他對自己非常生氣,因為他忘記把那種其汁水頗象俄國白酒的樹木種子從飛島帶回來了。