正文 英語電影蘊涵的文化要素解讀(1 / 3)

英語電影蘊涵的文化要素解讀

學術論壇

作者:石滿霞

[摘要]作為一種固定式的靜態概念,文化元素會受到欣賞者水平高低的影響。所以,在進行英語電影作品的解讀時,就必須站在觀賞者的角度去審視作為客體所要了解、學習、借鑒和闡釋的信息,需要人們站在觀賞者的角度,理性並且客觀地去把握電影中的文化底蘊。本文將列舉一些經典的英語電影,並進行有針對性的分析,然後從文化和精神層麵出發,總結出解讀英語電影的三項重要元素,即文學、曆史和宗教。

[關鍵詞]英語電影;文化解讀;要素;觀賞者

一、引言

日前剛剛上映的《速度與激情7》又一次掀起了國內外各大電影院裏的觀影熱潮,而能夠令這一係列電影如此火爆的原因不會隻是其火爆的場麵、精彩的動作或者著名的導演與演員。作為一部成功的英語電影,其所蘊藏的文化內涵是其他電影所無法媲美的。但在對英語電影進行文化解讀時,難免會因為中西方的文化差異而造成一定的誤解。鑒於此,本文將借助幾部經典的英語電影作品,來剖析英語電影解讀過程中至關重要的三個文化元素。

二、英語電影文化解讀的第一要素——文學

文學為英語電影的發展起到了推波助瀾的作用。從表麵上看,電影和文學貌似是兩種完全不同的傳播媒介,但是實際上二者之間存在著許多必然的聯係,它們是彼此互通的兩種藝術敘事表現形式。隨著電視和電腦在我們日常生活中的普及,影視文學也孕育而生。而且,長期以來電影的拍攝題材大多來源於經典的文學作品。所以,從藝術特色上分析,兩者之間存在著強烈的共鳴。而從表現形式上看,敘述性的語言描繪方式在某種程度上可以很好地提升電影的空間畫麵感,尤其是英語電影。另外,如果一部英文電影能夠將敘事部分處理得非常好,就會令整個故事情節變得更具確定性和具體性。因此,文學不但能夠為電影提供豐富的素材,還能夠加深觀眾對電影主題思想的理解。迄今為止,已經有很多英語文學作品被改編成電影,陸續登上各大電影院的大銀幕,其中比較著名的有《傲慢與偏見》《羅密歐與朱麗葉》和《簡·愛》。在解讀這樣的英語電影時,首先要明確無論導演如何改編或者創作,其都會以原著中的文學主旨為核心。那麼,如果能夠充分理解文學作品中的文化內涵和中心思想,解讀由其衍生出來的電影就會更加容易。例如電影《羅密歐與朱麗葉》,雖然銀幕上故事情節的發展與小說中是有所出入的,但其中的核心部分是不變的。電影仍然以兩個家庭的鬥爭為主線,隻是使用戲劇性的方式演繹在這場無硝煙的戰場上的一段淒美愛情。也正是由於男女主人公愛情的悲慘結局,才令人們記住並一直傳頌他們的美好愛情。

凡是讀過《羅密歐與朱麗葉》這部小說的人都對這段淒美的愛情有非常深刻的理解,而且在字裏行間更能體會裏麵的愛恨情仇,同時還能更加細膩地了解存在於兩個家族中的矛盾以及兩位年輕人的諸多無奈。在此基礎之上再去觀看電影《羅密歐與朱麗葉》,就相當於將紙麵上的故事立體化,通過有血有肉的表演升華裏麵的情感思想,同時具體化電影的文化底蘊。所以,在解讀英語電影時,文學起到了至關重要的作用。語言敘述能夠讓情節更加絲絲入扣,再經過形象的演繹,便更容易與作者產生心靈上的共鳴,也更容易讓人們體會到藝術所要表達的真諦所在。

三、英語電影文化解讀的第二要素——宗教

眾所周知,宗教作為一種意識形態,長時間影響著一部分人,而藝術正是在這樣的環境下醞釀而生的。電影作為一種新興的、借助新科技發展起來的藝術,仍然與宗教有著密不可分的聯係。事實上,早在原始社會就產生了各式各樣的宗教,由於生產力的低下人們沒有足夠的科學知識武裝大腦,所以不得不寄希望於一些具有強大力量的存在,例如神。人們敬畏膜拜神靈,然後經過千百年的衍生和流傳,最後形成了不同形式的藝術。宗教與藝術可謂相輔相成,通過想象、創新和超越等手段影響著人類的生活,並且為其打造出一個神秘和神聖的世界。宗教與藝術不斷融合,不僅在藝術創作上有了創新性的突破,而且還在日常生活中規範其行為準則,解釋其生活經驗。漸漸地,宗教已經成為藝術發展必不可少的要素,電影作為新生代藝術中的一員當然也深受宗教的影響。從藝術角度分析,電影是一種綜合性的藝術表現形式,尤其是英語電影在被搬上中國大銀幕的時候,更是一種中西文化的博弈與融合。宗教在一些以英語為母語的國度是非常盛行的,他們將宗教信仰看得甚至比生命還要重要。所以,英語電影中所使用的聲像思維、創作思維以及欣賞思維等都會受其所信奉的宗教思維影響。所以,要想準確無誤地解讀英語電影,就必須將宗教因素考慮在內,這樣才能把握住英語電影中的創作思維和聲像思維,了解為什麼音樂電影總像是有一層神秘的麵紗,總有那麼一些事物是我們無法觸及的。而事實也是如此,英語電影中往往都會充斥著宗教那種神秘、迷離並且模糊的感覺,越是這樣,就越能激發人們解讀的欲望,就比如聞名全球的好萊塢電影。