“誰說我不識字!”
裴小小嘟著嘴說:“隻是認不太全。少……夫君,你怎麼最近老裝傻逗我。你教過我一些簡單的,但是這……有些字我還真不認識。”
不過裴逸掃了一眼周圍的人,似乎識字的還真沒有幾個。隻怕裴小小這認識幾個字的,已經算是文化人了。
“好,我看看啊。”裴逸抬頭望去,告示上寫的是非常工整漂亮的繁體漢隸。
不過認繁體字對於裴逸這個玩文字的記者來說,根本不算什麼事。先別說平時要看看港媒的報紙,就說大學的時候,新聞學的學生必須學《現代漢語》,裏麵連甲骨文都有講,讀個繁體字害怕什麼?隻要別讓裴逸用毛筆字寫就行。裴逸鋼筆字都更狗爬一樣,更別說毛筆字了。不過說不定能寫出狂草的風格。
裴逸讀到:“荊州刺史桓豁,布告四方百姓:近日,江陵城爆發瘴疫,患者皆時寒時暑,腹瀉不止,死者十之二三,現廣求名醫。凡可治愈瘴疫者,必有封官重賞。”
眾人一聽爆發了瘴疫,頓時紛紛議論了起來。
“瘴疫?太可怕了,聽說是隻要聞了瘴氣就會得呢!”
“沒錯沒錯,聽說患病的人就連呼出的氣,也都是會傳染的!”
“那怎麼辦?”
“還不快去找天師道的天師們求些符水救病啊。”
此時裴逸聽到這些民眾的討論,笑的大牙都快掉下來了。
這寒時暑,腹瀉不止,說的不就是打擺子嗎?也是大家說的瘧疾。而且瘧疾明明是通過蚊蟲叮咬傳播的,怎麼會是什麼瘴氣,一吸就得了,以為是流感啊?
前不久裴逸還做過關於中國獲得諾貝爾醫學獎的專題報道。而中國獲得諾貝爾醫學獎,就是因為發現了治療瘧疾的青蒿素。
而這青蒿素的靈感,就是來源於之前那個說的那個道教創世人之一的葛洪,所寫的《肘後方》中的驗方。
話說難道現在葛洪還沒有收錄這個驗方?不過想想也是,葛洪收錄了十幾種治療瘧疾的驗方,但是就一種有點用。治不好也是可能的。
裴逸一想,如此的話,自己倒是可以治療這瘧疾。因為那一陣中國獲得諾貝爾醫學獎的消息是頭條新聞。自己沒少收集資料。
裴逸依稀記得,在沒有青蒿素或者奎寧的情況下,可以先用柴胡湯止瀉,然後用青蒿沾水澆汁服下可以治療。
不過這青蒿要去哪裏找?明代李時珍的《本草綱目》記載錯了青蒿的名字,誤把古代的青蒿取名黃花蒿,而青蒿被另外一種植物替代。導致現代人以為,我們平時的所說的青蒿能夠治療瘧疾。其實不然,現代的黃花蒿,才是青蒿素的來源。不過這樣說來,晉朝的黃花蒿應該還是叫青蒿。
這時裴小小拉了拉在深思中的裴逸說:“夫君?夫君?夫君!”
“啊?小小?什麼事啊?”裴逸一下回過神來,就看到了裴小小一路上拿在手上的那株植物。長得很像是黃花蒿啊!
裴逸急忙嚴肅地抓起裴小小拿著蒿草的手問道:“小小,你拿的這個植物,是不是叫做青蒿?”
此時裴小小疑惑地看著裴逸,謹小慎微地問:“夫君,你怎麼了?怎麼忽然這麼嚴肅的問這個?小小是不是拿著這個草不太雅觀?那我扔掉它!”
說著裴小小就要扔,但是被裴逸攔住了:“沒有沒有,小小,你就說這個是不是叫做青蒿?”
裴小小撲棱撲棱的眨著大眼睛,呆呆點了一下頭說:“是啊,就叫青蒿啊。夫君,你到底怎麼了?好奇怪。”