事情終於真相大白,真正的銀行竊賊叫詹姆斯·斯特蘭德,他在12月17日在愛丁堡被捕以後,英國的公眾輿論嘩然。

也就是說在3天以前,菲利斯·福格還是警察局四處通緝的罪犯,今天卻成了最正直的紳士——一個分秒不差地完成了不可思議的環球旅行的紳士。【成語:準確地點明了這次旅行的神奇。】

報紙總是在報道,產生了極大的影響!所有參加打賭的人,不管是正方的還是反方的,都早把這件事忘得一幹二淨了,現在卻都奇跡般地冒了出來。股票的交易又恢複了,投資又活躍起來,不,應當說是賭的勁頭更大了。菲利斯·福格的名字在證券市場又大受歡迎。

俱樂部裏福格先生的那5位朋友,是在惴惴不安裏度過這3天的。【成語:精煉、準確地表現了俱樂部裏那5位朋友焦慮不安的心情。】他們已經忘記了的菲利斯·福格,又回到他們的記憶裏來了!這3天裏,英國人的焦慮很難用筆墨形容。為了得到菲利斯·福格的消息,有人往美洲打電報,也有人往亞洲打電報!早晚都有人被派到薩維爾·羅大街去觀察福格的房子……卻什麼都沒發現。警察局和菲克斯也沒有聯絡,不知道這個笨蛋便衣警察現在怎麼樣了。盡管如此,參加打賭的人還是越來越多。菲利斯·福格就如同一匹賽馬,現在已經跑到最後一個彎道。人們已經不再一賠一百地賭,而是一賠二十、一賠十、一賠五地賭了,而那個癱瘓了的老人阿爾貝馬爾勳爵已經和對手賭相同的金額了。

所以,星期六晚上,帕爾-馬爾大街和鄰近的幾條街上都擠滿了人,交通堵塞了。有人在議論,有人在爭吵,有人在高聲叫賣“菲利斯·福格股票”,就像叫賣其他的英國股票一樣。【場景描寫:熱熱鬧鬧的場景描寫,襯托出了福格環球旅行的結果受關注的程度。】

那天晚上,菲利斯·福格在改良俱樂部裏的5位朋友早早就來到了俱樂部大客廳。兩位銀行家,約翰·沙利文和塞繆爾·法朗坦,工程師安德魯·斯圖爾特,英格蘭銀行董事戈捷·拉爾夫,啤酒製造商托馬斯·弗拉納根,都早早來到,心急火燎地等著。【成語:準確地點出了5位朋友在打賭的最後時刻內心焦灼的感覺。】

大客廳裏的鍾指著8點25分時,安德魯·斯圖爾特站了起來,說:

“先生們,再過20分鍾,福格先生和我們約定的期限就過了。”

“從利物浦來的最後一班火車幾點到?”托馬斯·弗拉納根問。

“7點23分,”戈捷·拉爾夫答,“下一班火車要零點10分才到。”

“那好,先生們,”安德魯·斯圖爾特接著說道,“如果菲利斯·福格是坐7點23分的火車到的,他現在就應該在這裏了。所以,可以說,我們贏了。”

“等一等,我們先別宣布,”塞繆爾·法朗坦說,“你們知道的,咱們這朋友是一等一的怪人,他的準確程度是眾所周知的。從不晚來,也從不早來,到最後一分鍾再現身,我也不會覺得奇怪。”

“真的是這樣嗎?”神經兮兮的安德魯·斯圖爾特說,“我還要等著看看,我就不信。”【語言描寫:表現出斯圖爾特不相信福格先生能完成任務的不服輸的心理狀態。】

“的確沒錯,”托馬斯·弗拉納根接著說道,“菲利斯·福格的計劃太離譜,不管他多麼準時,也無法防止發生不可避免的耽擱,而兩三天的耽擱就足以使他的計劃泡湯。”

“另外,不知你們注意了沒有,”約翰·沙利文補充道,“我們沒有聽到過他的任何消息,可是,他走的那條路線是通電報的。”

“他輸了,先生們,”安德魯·斯圖爾特又接著說,“他百分之百地輸了!而且你們也知道,他在約定的時間以內能夠坐的唯一一條從紐約到達利物浦的郵船‘中國’號,昨天就已經到了。我手裏有一張《航運雜誌》公布的乘客名單,上麵沒有菲利斯·福格的名字。就算諸事順利,我們這位朋友也頂多剛到美國!我估計,他至少也得比約定的期限晚20天,阿爾貝馬爾老勳爵那5000英鎊也難保住!”

“這很明顯,”戈捷·拉爾夫說,“明天我們隻要把福格先生的支票交給巴林兄弟銀行就行了。”

這時,大客廳裏的鍾響了:8點40分。

“還有5分鍾。”安德魯·斯圖爾特說。