(1135—1189),字景文,號雪山。紹興三十年(1160)進士,曾任太學正,後遷樞密編修官。有《雪山集》、《紹陶錄》。
【驀山溪】
枯林荒陌,短樹敷鮮葉。不見雅風標,十二分、山容野色。因何嫩茁,舞動小旗槍,梅花後,杏花前,色味香三絕。 含光隱耀,塵土埋豪傑。試看大粗疏,爭知變、寒雲飛雪。休說休說,世隻兩名花,芍藥相,牡丹王,未盡人間舌。
【釋義】
風標,風度、儀態、品格。
旗槍,綠茶的一種。由帶頂芽的小葉製成芽尖細如槍,葉展開如旗,一旗一槍,故名。形色與龍井相似。
【詳解】
這是一首茶的讚歌。上闋稱讚山野中舞動著的嫩茁的“小旗槍”具有十二分高雅的風標,堪稱色味香“三絕”!下闋講被埋沒在深山老林的茶,還是世間最佳的飲品,湯清明亮,滋味甘鮮,品嚐此味簡直是一種藝術享受。而世間最有名的花王牡丹與花相芍藥,徒具形色之美,卻不能給人的味覺以美的享受。
李南金,字晉卿,自號三溪冰雪翁,樂平人。紹興二十七(1157)進士。光化軍教授。
【茶 聲】
砌蟲唧唧萬蟬催,忽有千車捆載來。聽得鬆風並澗水,急呼縹色綠瓷杯。
【釋義】
縹(piǎo),淡青色。
【詳解】
愛茶的人,不單是品飲,很多人“旋得新茶手自煎”,親自體驗烹煎過程中鬆風蟹眼的美妙感受。
陸九韶,字子美,撫州金溪(今屬江西)人,陸九齡兄。築室梭山,講學其中,號梭山老圃,有文集。
【試茗泉】
邂逅成山行,往往有異景。奇怪爭呈露,獨不見試茗。逶迤即道周,泓澄得幽井。淆之不可濁,凝然如自省。龜蒙於越來,儻亦煮石鼎。豈為渴者甘,醉夢當一警。
【釋義】
龜蒙,指唐朝詩人陸龜蒙。
儻(tǎng),倘若,或者。
泓澄,清澈。
【詳解】
古人烹茶很講究水,陸羽曾對飲茶選水進行過潛心研究,有自己的獨特見解。他在《茶經》中講:“其水用山水上,江水中,井水下。其山水,揀乳泉、石池,漫流者上。”因為泉水湧出之前為地下水,地下水流經地層反複過濾,去掉雜質,湧出地麵,沿溪澗流淌,又吸收了足夠的空氣,增加了溶解氧。同時,在二氧化碳作用下,溶解了鈉、鉀、鍺、硒、鈣、鎂、鋁等人體所需的微量元素,因而營養更加豐富,分外甘洌。此詩所詠讚的翠雲山試茗泉,即是這種宜茶的好泉。