第363章 吃水莫忘挖井人⑴(1 / 2)

一九七一年的羅斯頓已經是一位資深記者了,由於他們不凡的經曆和紐約時報在新聞界的地位,在一般的美國人的心目當中,這樣的記者寫出的文章,可信度是非常極高,再說他的妻子可是真正的華裔,又對中國文化的非常的向往,而當時又正值白宮剛剛當選總統,可信度是非常高的,正值白宮宣布新上任的尼克鬆總統將一九七二年訪華,美國公眾對他們不甚了解的東方大國——中國有一種神秘感,而羅斯頓的文章正好滿足了廣大讀者的好奇心,再加上一些政治上麵的需要,因此,羅斯頓的這片文章在美國開始大肆的流行了起來。

羅斯頓在文章中寫道:為紀念失去的闌尾而表訃告似乎有點荒唐,但正因為如此,筆者在過去的十幾天裏有機會從內部了解到中國的一個重要醫院的政治和業務展情況,此報道就是我的經曆和見聞的記錄。

簡而言之,中國的周總理請了十一位在北京的醫學權威專家為我會診,而後由一家大醫院的外科醫生吳教授於七月使了常規的腹部局部麻醉法,注射了利多卡因和笨佐卡因後,為我做了闌尾切除手術。

手術沒有任何並症,也沒出現惡心和嘔吐,整個手術過程當中,我一直處於清醒狀態,通過中國外交部的翻譯,我在手術中完全按照吳教授的要求去做,兩個半小時後,便順利地回到了我的病房裏了。

可是手術後的第二天晚上,我的腹部有一種似痛非痛的難受感覺,該院針灸科的李醫生在征得我的同意後,用一種細長的針在我的右外肘和雙膝下紮了三針,同進用手撚針來刺激我的胃腸蠕動以減少腹壓和胃脹氣。

針刺使我的肢體產生陣陣疼痛,但至少分散了我的腹部不適的感覺,同時李醫生又把兩支燃燒著的像廉價雪茄煙式的草藥艾葉卷放在我的腹部上方熏烤,並時不時地撚動一下我身上的針,而這一切不過用了二十分鍾的時間,當時我還想用這種方法治療腹部脹氣是否有點太複雜了,可是不到一個小時,我的腹脹感覺明顯減輕,而且以後再也沒有複發,真的太神奇了。

根據我得到的消息,如今來自中國關於針灸治愈失明、癱瘓及精神病的許多報道曾經讓美國方麵推測中國人很可能在針灸和草藥方麵取得新的重大突破,但是我並不知道這些推測是否正確,我也沒有資格做出這樣的判斷。另一個方麵,有人講我的意外事件,至少是針灸的經曆,隻不是記者使的一個雕蟲小技,以達到了解一下針刺麻醉的目的。

當然這樣的說雖說並不是全無道理,但實在是對我的想象力、勇氣和犧牲精神過獎了,為了搞到好新聞,我的確可以做出很多的犧牲,但還不至於半夜裏去開刀或者主動要去當實驗用的“荷蘭豬”……

這篇報道文章不但清楚、簡潔,而且不幽默、有趣,更為重要的是羅斯頓隻是如實地報道了自己的見聞和經曆,對他自己不熟悉的醫學、針灸沒有妄加評論,僅僅隻是描述了事實,絲毫沒有嘩眾取寵,製造新聞之舉;但是,羅斯頓的這篇文章對普及針灸的曆史作用,絕對是巨大的,針灸也是因此漸漸的進入到了西方世界的國家,據說,在針灸熱剛開始之時,由於中美尚末建交,美國懂針灸的人很少,這也造成“洛陽紙貴”,每天都有大巴士從華盛頓拉著患者到紐約找針灸醫生看病,針灸師的生意火爆,應接不暇,以至於診室不夠用,隻能租下旅館接待病人,針灸醫師忙得隻顧得給病人紮針,連取針的時間都沒有,隻好雇助手來拔針;有的針灸師生意之好,一個禮拜的收入就可以買下一棟房子,當然,由於理解的原因,這種早期的針灸熱的好景並不是太長;把真實的故事與美國“民間傳說”相比,雖說在細節上麵目皆非,但故事大體上還是一致的。

像這種民間的“口頭”傳說盡管可信度程度不高,不足以作為曆史的一根,但民間傳說過程當中對事實渲染的本身就充分反映了傳播故事的人們的美好願望。

中國有句老話叫“吃水不忘挖井人”,在記住我們的祖先發明了針灸術,創造了中華民族的健康繁衍和昌盛的同時,還應該記住很多為針灸西進而做過貢獻的中外醫生和科學家、社會活動家和患者們,同時也不要忘記美國記者羅斯頓和他三十年前發表在紐約時報上麵的“北京之行”。