著這世界的萬千變化。不同的想象就有不同的結果,這正是它們的奇妙之處。”“不同的形狀……”貝拉德在嘴裏嘀咕著,突然好像又明白了什麼。接著,他突然抱緊了索尼婭,在鬆開的一刹那向著她猛烈地親吻了一口,“你真是太聰明了!索尼婭!你真是幫了我一個又一個大忙!我真不知道該怎麼感謝你了!”在這一刻,貝拉德好像突然明白了他對索尼婭的需要遠遠不止那些曾經預料到的東西,愛情尚且隻是一方麵的動力,關鍵在於索尼婭那天真爛漫的內心,唯有如此純淨而富於想象力的內心,才是魔法的最初啟蒙者。盡管索尼婭自己對魔法顯得一竅不通,可是對於貝拉德來說,她的話正中所有問題的關鍵。索尼婭親切而甜美的笑了幾聲,“你說什麼我一點都不明白。”“想要借用星星的力量必須得先學會欣賞它們。”貝拉德說,“世間萬物都有著其屬於自身的力量,比方說風、水、火……等等,我們不能僅僅將力量局限於促使萬物生長的那個領域,這個結果不光範範,同時還會導致我們無法分析這股力量最終源頭的成因。”“我知道世間萬物都有著力量,但是你說星星就有點過於牽強了吧?”索尼婭說道。“沒有星星的照耀我們將不會有勇氣在黑夜中行走,雖然看起來不起眼,但這些家夥卻有著一種更加謹慎、神秘的功用。當然了,它們之所以簡單就是為了不讓自己的秘密被太多人探知,否則將會有一大部分人利用這些事情胡作非為。而我要做的,正是像你告訴我的那樣,先去欣賞,然後再將借來的力量付諸行動。”索尼婭似懂非懂地撇著嘴,並點了點頭,“如果你想要怎麼做的話,就直接去做好了。”貝拉德答應了她,再次將視線拋向那星星。顯然這裏星星很少,似乎越少就越是影響了他的欣賞及判別。他決定向索尼婭所說的,漁網上點綴著珍珠。稀稀落落的星星很快就變成了一幅幅無法預料其形狀以及存在可能的圖形。是否是這些圖形起了一定作用呢?貝拉德不太清楚,而索尼婭更是如此。如果這麼簡單就能夠讓貝拉德尋找到線索的話,那麼每一天,每一個仰望過夜空的人,他的命運將不會普通。貝拉德沉靜下來,星鬥像一顆顆閃著銀輝的鳥兒在貝拉德的心頭四處亂竄,那尖銳的光華,轉變為一陣陣怦然心動的力量。在這一瞬間,他看到巨木之心在大地上顯現的影像,原本那樹根上也是閃著光輝的,星星點點與夜空相稱。他帶著一定的嚐試心態,用手在自己掏空的地方劃了一道圓滑的拱形門,然後用巴掌在這當空一橋,這刪假想的門瞬間變了變了模樣,瑩瑩的光輝比天空的繁星多得多,隻不過在門中看不到來自於巨木之心的任何影像。“這是什麼?”索尼婭震驚地說道,“它可真漂亮!”“這是我製造出來的傳送門。”貝拉德說,“借助星星的光輝,我總算找到了一個答案。”索尼婭並沒有問這個答案是什麼,她滿心好奇地看著這筆天空更加美麗,並且五顏六色,異常奪目的拱形大門。這個門顯然不能打開或關閉,也找不到門把手。貝拉德溫柔地抓住索尼婭的手,“現在,我想要帶著我最愛的人離開這裏,你願意嗎?”“你是指誰?”“你呀——”貝拉德說道。“我們要去哪呢?”“巨木之心。”“你確定嗎?”索尼婭表示懷疑。“確定。”貝拉德說,“如果你能與我相伴,即使是其他地方,我也不會覺得寂寞了。”“如此說來倒也的確。”索尼婭咬著嘴唇說,“但拉赫曼回來一定會很生氣的。”索尼婭將另一隻手也搭在貝拉德伸出的掌心中,兩個人雙雙踏入了那扇在空中搭建的傳送門,星輝璀璨淹沒了很快淹沒了他們的身體,在他們進去的一瞬間,傳送門便消失得幹幹淨淨,隻留下單調而乏味的夜空,和一幢黑漆漆的巨大孤塔。