上王長安書
判府左丞閣下:天下無事,天子甚尊,公卿甚貴,士甚賤。從士而逆數之,至於天子,其職也甚厚,其為變也甚難。是故天子之尊,至於不可指,而士之卑,至於可殺!嗚呼,見其安而不見其危,如此而已矣!
衛懿公之死,非其無人也,以鶴辭而不與戰也;方其未敗也,天下之士,望為其鶴而不可得也;及其敗也,思以千乘之國,與匹夫共之而不可得也。人知其卒之至於如此,則天子之尊,可以慄慄於上;而士之卑,可以肆誌於下,又焉敢以勢言哉!夫士之貴賤,其勢在天子;天子之存亡,其權在士。世衰道喪,天下之士,學之不明,持之不堅,於是始以天子存亡之權,下而就一匹夫貴賤之勢。甚矣,夫天下之惑也。持千金之璧,以易一瓦缶,幾何其不舉而棄諸溝也。古之君子,其道相為徒,其徒相為用,故夫一夫不用乎此,則天下之士相率而去之,使夫上之人有失天下士之憂,而後有失一士之懼。今之君子幸其徒之不用,以苟容其身,故其始也輕用之,而其終也亦輕去之,嗚呼,其亦何便於此也。
當今之世,非有賢公卿,不能振其前,非有賢士,不能奮其後。洵從蜀來,明日將至長安,見明公而東。伏惟讀其書而察其心,以輕重其禮,辛甚!辛甚!