第108章 噩夢連連(3 / 3)

******************

因為上司在電話裏已經交代過了,所以許漾在來到殯儀館之後,她並沒有看見任何人,其他的,大概也在休假吧!因為這幾日,命案少了,而且對於那些正常死亡案件,更是減少了。所以許漾的其他同事也就清閑了起來。

要說這次的殮妝,本來沒有許漾什麼事,但在電話裏,好像是說什麼她許漾的技術比較好,所以因為這次的殮妝的要求比較高,所以迫不得已,上頭才選擇了許漾。

許漾並不覺得這是什麼殊榮,她隻是有種厭惡,如果不是那過高的要求,那麼她就是在家裏休息的。

但也正是因為這通電話,讓許漾想起來,自己還有殮妝師這個職業。

她早就該辭掉的,許漾想著。有很多次,她都想主動開口,然後再去謀求其他的職業,盡管她知道現在的人才招聘市場競爭非常激烈。

但是,每次在許漾想開口表達的時候,總是會被上司不著痕跡的把話題引開,時間久了之後,許漾都不知道,這些到底是巧合,還是上司有意為之?

不管是什麼,總之,現在對於許漾來說,做好自己的本職才是最重要的。而她的本職工作,就是給麵前的這個可憐的不知是自然死亡還是因為某種意外而逝世的老者殮妝。

這老者,不出意外,正是方華老先生。

如果沈西何在的話,他一定會驚訝,為何什麼都沒有調查過,就要這麼著急的毀屍滅跡。當然,這個詞有些嚴重。因為殮妝可以隱去死者身上的所有可疑的傷口,而殮妝之後的火化,更是將人燒的隻剩灰燼。

許漾看著這位死者,哦,對了,她想起來了。這個人,怪不得許漾感覺他很是熟悉,原來,這個人就是許漾曾經在照顧沈西何的醫院的某位專家。

許漾對他隻是一麵之緣。這個人,脾氣怪的很。許漾對他的印象,還是因為他正在訓斥一個打碎他珍貴藥劑的護士。

當然,許漾對他的印象,也僅僅在這兒。

哎!許漾真的有幾分哀歎之感。沒想到,竟然是這麼的世事難料,她前幾天還見過這位老人,沒想到,現在看見的卻是他的屍體。

沒有什麼比這種事情更令人難過了。

許漾想到沈西何的警察這麼一層身份,他曾經因為破案可是得罪過不少人,而且以他的性格,如果稍有什麼不慎被別人抓住的話……這時,許漾的腦洞也變的大了些。

她搖搖頭,再看那屍體,卻是發現,似乎有一分沈西何的影子。畢竟人世無常,誰也不知道下一秒會發生什麼。

許漾搖搖頭,她睡眠質量太差了吧!做噩夢不說,還在白天,在這種時候想這種不吉利的事情。

對的,許漾做了噩夢,不過這已經是昨天的事情了。許漾的時間觀念很好,今日事今日弊,所以她絕對不會把昨天與今天混為一談。

她搖搖頭,拿出一塊口香糖。這是她的習慣,即使被說成怪癖也無所謂。

許漾總喜歡在緊張的時候嚼一片口香糖。這在他人眼中或許很是不可思議,但在許漾看來,卻很是正常。

“算了,不管那些了。”許漾喃喃自語道。

因為咀嚼著口香糖,所以她說話時也有些含糊不清。

下麵,就是展示她許漾高超手藝的時刻了。許漾想著。

許漾帶好手套,她的手在撫過死者的後腦勺時,感覺有一點不對勁。

似乎……有什麼比較堅硬些的東西。

許漾按捺著好奇心,因為她心裏很明白,“好奇心害死貓”這麼一句俗語。

許漾小心翼翼的,用薄刃和其他的工具,把那東西取了出來,她這才發現,原來這是一根足足有二指長的細針。

這是……許漾一驚,嚇的把這種東西扔在了地上。

對於一些凶殺案的死者,許漾不是沒有遇見過。隻是,在許漾所遇見的死者中,大多數都是已經經過處理的。這話的意思,就是說那些死者一般都是被做好了處理,比如死於槍殺的人已經提前取出了子彈等等。

所以,在許漾取出這銀針後,她隻是嚇了一跳。而在這之後,她便料到,這之中一定有什麼隱晦,不然,一切不會這樣的。至少,這具屍體並沒有經過屍檢。

但是,許漾想著,她在之前,明明已經聽上司說過這個人的重要性。雖然許漾沒有料到會是他,但是估計他也差不多算是個重要人物了。

許漾這麼想著,所以並沒有在意什麼。

但是,她無意中取出的細長銀針,這也說明了一個問題。這位老者,他根本就沒有經過屍檢。一個重要的人物卻不經過屍檢而送到這兒,怎麼看都似乎說不通。

單就這麼一點矛盾,許漾就可以料到這件事情絕對沒有那麼簡單。因為沈西何就是警局的人,所以許漾又把這件事情不約而同的與沈西何聯係在了一起。

幸好這兒沒有人,不然的話,許漾一定會嚇死的。她拍著自己的胸脯,嘴裏念念有詞,似乎在說著些什麼,但她說出的話,卻沒有人能夠聽得懂。

許漾麵對這棘手的屍體,頓時失去了方寸,她不知道自己下一步應該幹些什麼。

如果把這件事情向警局反饋的話,自己會不會因此而受到什麼牽連呢?如果她就當不知道這件事情,而把銀針偷偷處理了,如果再為死人上妝,她這麼做也不會被人發現。但是……既然事情已經到了這一步,那她噎在心裏,總歸有幾分愧疚之感。

雖然這愧疚隻是表麵上的心裏的因為自己的虛假而抱歉,但她心裏也是不好受的。

所以,看著這死者的屍體,許漾第一次,猶豫了起來。

她現在便是處於這麼一種進退維穀的境地。