正文 第4章 語言(1)(2 / 3)

〔美〕阿瑟·赫爾普斯:《寫於公務間隙的論文集》

話不像話最好不說,話不投機最好沉默。

〔波斯〕薩迪:《薔薇園》

你若不說話,不會有麻煩。你若開了口,就得有才幹。

〔波斯〕薩迪:《薔薇園》

在要說一些事之前,有三件事要考慮:——方法、地點、時間。

〔波斯〕薩迪:《薔薇園》

可與言而不與言,失人。不可與言而與之言,失言。

〔中〕《論語·衛靈公》

弗知而言為不智,知而不言為不忠。

〔中〕《戰國策·秦策一》

高議而不可及,不如卑論之有功也。

〔中〕劉向:《說苑·說叢》

無驗而言之謂妄。

〔中〕揚雄:《法言·問神》

言貴於有物,無物,非言也。

〔中〕魏了翁:《跋蘇文忠啟》

“急不擇言”的病源,並不在沒有想的工夫,而在有工夫的時候沒有想。

〔中〕魯迅:《華蓋集·忽然想到》

說真話是一種義務,而且這對他們也是更有利的。

〔古希臘〕德謨克利特:《著作殘篇》

人有很強的說話能力,但是他的大部分話是空洞的,騙人的。

〔意〕達·芬奇:《筆記》

誰告訴我真話,即使他的話裏藏著死亡,我也會像聽人家恭維我一樣聽著他。

〔英〕莎士比亞:《安東尼與克莉奧佩特拉》

實話是我們最寶貴的東西。我們節省著使用它吧。

〔美〕馬克·吐溫:《赤道環遊記》

寧可因為說真話負罪,也不要說假話開脫。

〔波斯〕薩迪:《薔薇園》

修辭立其誠。

〔中〕《周易·乾》

不可巧言令色,曲從苟合,以求人之與己也。

〔中〕程顥、程頤:《二程粹言·君臣篇》

發言須句句有著落方好。人於忙處,言或妄發,所以有悔。

〔中〕薛瑄:《讀書錄》

君子之精神命脈存乎言,考言而責實存乎德。故言也者,德之華也,不可偽也。

〔中〕王崇慶:《海樵子》

談話猶如立遺囑:話越少訟爭越少。

〔西班牙〕格拉西安:《處世的藝術》

簡潔是智慧的靈魂。

〔英〕莎士比亞:《待人》

假如發生的事情都是偉大的,就不會有瑣碎的談話。

〔英〕赫茲裏特:《論機智與幽默》

在眾人麵前作冗長的演說而又不恭維你的聽眾,就隻會引起人們的厭惡。

〔德〕歌德:《歌德的格言和感想集》

如果有人知道,我們總是多麼易於誤解別人,他就不願在人前信口開河了。

〔德〕歌德:《歌德的格言和感想集》

繩是長的好,話是短的好。

〔俄〕列夫·托爾斯泰:《哈吉穆拉特》

話最多的人是最不聰明的人,在一個演說家和一個拍賣人之間,幾乎沒有區別。

〔黎〕紀伯倫:《沙與沫》

德進則言自簡。

〔中〕薛瑄:《讀書錄》

真有特殊見解的三言兩語,較之不痛不癢的長篇大論要可貴得多。

〔中〕王朝聞:《一以當十·也為了耐看》

在語言交際中要善於找到一種分寸,使之既直爽又不失禮。這是最難又是最好的。

〔英〕弗·培根:《人生論·論禮貌》

我把言談的優美與雅致看得比話題的分量與深度更重。

〔法〕蒙田:《隨筆集》

每個人都可能誠實地說什麼,但要說得有條不紊,明智又恰當,卻沒多少人能夠做到。

〔法〕蒙田:《隨筆集》

思想麻醉的力量遠不如言語那麼強。一個人話說多了,會對自己的話信以為真。